Elis Regina - Vou Deitar E Rolar (Quaquaraquaqua) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elis Regina - Vou Deitar E Rolar (Quaquaraquaqua)




Vou Deitar E Rolar (Quaquaraquaqua)
Vou Deitar E Rolar (Quaquaraquaqua)
Não venha querer se consolar
Don't come here looking for comfort
Que agora não mais
Because now it's over
Nem nunca mais vai dar
And it will never be again
Também, quem mandou se levantar?
Anyway, who told you to get up?
Quem levantou pra sair perde o lugar
Those who get up to leave lose their place
E agora, cadê teu novo amor?
And now, where is your new love?
Cadê que ele nunca funcionou
Who never worked
Cadê que ele nada resolveu
Who did nothing
Quaquaraquaquá, quem riu
Quaquaraquaquá, who laughed
Quaquaraquaquá, fui eu
Quaquaraquaquá, it was me
Quaquaraquaquá, quem riu
Quaquaraquaquá, who laughed
Quaquaraquaquá, fui eu
Quaquaraquaquá, it was me
'Inda sou mais eu
I'm still better
Você entrou na de voltar
You've already tried to come back
Agora fica na tua que é melhor ficar
Now stay where you are, it's better to stay
Porque vai ser fogo me aturar
Because it's going to be hell to put up with me
Quem cai na chuva tem que se molhar
Those who get caught in the rain just get wet
E agora cadê, cadê você?
And now where are you, where are you?
Cadê que eu não vejo mais, cadê?
Where have I not seen you anymore, where?
Pois é, quem te viu e quem te
Well, who would have thought
Quaquaraquaquá, quem riu
Quaquaraquaquá, who laughed
Quaquaraquaquá, fui eu
Quaquaraquaquá, it was me
Quaquaraquaquá, quem riu
Quaquaraquaquá, who laughed
Quaquaraquaquá, fui eu
Quaquaraquaquá, it was me
Todo mundo se admira
Everyone is surprised
Da mancada que a Terezinha deu
By Terezinha's mistake
Que deu na pira e ficou sem nada ter de seu
Who freaked out and ended up with nothing
Ela não quis fazer
She didn't want to believe
Na virada da maré, breque
In the change of tide, stop
Mas que malandro sou eu
But how smart I am
Pra ficar dando colher de chá
To keep giving you a helping hand
Se eu não tiver colher
If I don't have a helping hand
Vou deitar e rolar
I'll just lie down and roll
Você entrou na de voltar
You've already tried to come back
Agora fica na tua que é melhor ficar
Now stay where you are, it's better to stay
Porque vai ser fogo me aturar
Because it's going to be hell to put up with me
Quem cai na chuva tem que se molhar
Those who get caught in the rain just get wet
E agora cadê, cadê você?
And now where are you, where are you?
Cadê que eu não vejo mais, cadê?
Where have I not seen you anymore, where?
Pois é, quem te viu e quem te
Well, who would have thought
Quaquaraquaquá, quem riu
Quaquaraquaquá, who laughed
Quaquaraquaquá, fui eu
Quaquaraquaquá, it was me
Quaquaraquaquá, quem riu
Quaquaraquaquá, who laughed
Quaquaraquaquá, fui eu
Quaquaraquaquá, it was me
O vento que venta aqui
The wind that blows here
É o mesmo que venta
Is the same that blows there
E volta pro mandingueiro
And goes back to the sorcerer
A mandinga de quem mandingá
The spell of those who do spells
O vento que venta aqui
The wind that blows here
É o mesmo que venta
Is the same that blows there
E volta pro mandingueiro
And goes back to the sorcerer
A mandinga de quem mandingá
The spell of those who do spells
Quaquaraquaquá, quem riu
Quaquaraquaquá, who laughed
Quaquaraquaquá, fui eu
Quaquaraquaquá, it was me
Quaquaraquaquá, quem riu
Quaquaraquaquá, who laughed
Quaquaraquaquá, fui eu
Quaquaraquaquá, it was me
Quaquaraquaquá, quem riu
Quaquaraquaquá, who laughed
Quaquaraquaquá, ha, ha, ha...
Quaquaraquaquá, ha, ha, ha...





Авторы: Baden Powell, Paulo Cesar Pinheiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.