Elis Regina - Wave (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elis Regina - Wave (Ao Vivo)




Wave (Ao Vivo)
Волна (Ao Vivo)
Vou te contar, os olhos não podem ver
Я расскажу тебе, глаза уже не могут видеть
Coisas que o coração pode entender
Вещи, которые только сердце может понять
Fundamental é mesmo o amor
Главное это любовь
É impossível ser feliz sozinho
Невозможно быть счастливой одной
O resto é mar, é tudo que eu nem sei contar
Остальное море, это всё, что я даже не могу описать
São coisas lindas que eu tenho pra te dar
Это прекрасные вещи, которые я хочу тебе подарить
Vem de mansinho à brisa e me diz
Приходит тихонько бриз и говорит мне
É impossível ser feliz sozinho
Невозможно быть счастливой одной
A primeira vez era a cidade
В первый раз это был город
A segunda, o cais e a eternidade
Во второй причал и вечность
Agora eu sei da onda que se ergueu no mar
Теперь я знаю о волне, которая поднялась в море
E das estrelas que esquecemos de contar
И о звёздах, которые мы забыли сосчитать
O amor se deixa surpreender
Любовь позволяет себя удивить
A noite vem nos envolver
Ночь приходит, чтобы окутать нас
O resto é mar, é tudo que eu nem sei contar
Остальное море, это всё, что я даже не могу описать
São coisas lindas que eu tenho pra te dar
Это прекрасные вещи, которые я хочу тебе подарить
Vem de mansinho à brisa e me diz
Приходит тихонько бриз и говорит мне
É impossível ser feliz sozinho
Невозможно быть счастливой одной
When I saw you first the time was half past three
Когда я увидела тебя впервые, было половина четвертого
When your eyes met mine it was eternity
Когда наши взгляды встретились, это была вечность
Agora eu sei da onda que se ergueu no mar
Теперь я знаю о волне, которая поднялась в море
E das estrelas que esquecemos de contar
И о звёздах, которые мы забыли сосчитать
O amor se deixa surpreender
Любовь позволяет себя удивить
A noite vem nos envolver
Ночь приходит, чтобы окутать нас
Sozinhos, sozinho, sozinhos, sozinho
Одни, одна, одни, одна
Sozinhos, sozinhos, sozinhos, sozinhos, sozinhos, sozinhos
Одни, одни, одни, одни, одни, одни





Авторы: Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.