Текст и перевод песни Elisa feat. Calcutta - Se Piovesse Il Tuo Nome (con Calcutta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Piovesse Il Tuo Nome (con Calcutta)
If Your Name Were Rain (with Calcutta)
Non
ci
siamo
mai
dedicati
We've
never
dedicated
ourselves
Dedicati
le,
le
canzoni
giuste
Dedicated
the
right
songs
to
you
Forse
perché
di
noi
Perhaps
because
of
us
Non
ne
parla
mai
nessuno
No
one
ever
talks
Non
ci
siamo
mai
detti
le
parole
We
never
spoke
the
words
Non
ci
siamo
mai
detti
le
parole
giuste
We
never
spoke
the
right
words
Neanche
per
sbaglio
Not
even
by
mistake
Neanche
per
sbaglio
in
silenzio
Not
even
by
mistake
in
silence
La
città
è
piena
di
fontane
The
city
is
full
of
fountains
Ma
non
sparisce
mai
la
sete
But
my
thirst
never
goes
away
Sarà
la
distrazione,
sarà,
sarà,
sarà
It
must
be
the
distraction,
must
be,
must
be,
must
be
Che
ho
sempre
il
Sahara
in
bocca
That
I
always
have
the
Sahara
in
my
mouth
La
città
è
piena
di
negozi
The
city
is
full
of
shops
Ma
poi
chiudono
sempre
But
then
they
always
close
E
rimango
solo
io
And
I'm
left
all
alone
A
dare
il
resto
al
mondo
To
give
back
change
to
the
world
Se
in
mezzo
alle
strade
If
among
the
streets
O
nella
confusione
Or
in
the
confusion
Piovesse
il
tuo
nome,
io
Your
name
were
to
rain,
I
Una
lettera
per
volta
vorrei
bere
Would
desire
to
drink
one
letter
at
a
time
In
mezzo
a
mille
persone
In
the
midst
of
a
thousand
people
Stazione
dopo
stazione,
se
Station
after
station,
if
Se
non
scendo
a
quella
giusta
è
colpa
tua
If
I
don't
get
off
at
the
right
one,
it's
your
fault
Non
ci
siamo
mai
visti
per
davvero
e
We
never
really
saw
each
other
Non
ci
siamo
mai
presi
per
davvero
in
giro
And
we
never
really
joked
around
Neanche
per
sbaglio
Not
even
by
mistake
Neanche
per
sbaglio
in
silenzio
Not
even
by
mistake
in
silence
La
città
incontra
il
tuo
deserto
The
city
meets
your
desert
Che
io
innaffio
da
sempre
Which
I
have
always
watered
Sarà
la
mia
missione,
sarà,
sarà,
sarà
It
will
be
my
mission,
it
will
be,
it
will
be,
it
will
be
Che
ora
ho
un
fiore
nella
bocca
That
now
I
have
a
flower
in
my
mouth
Se
in
mezzo
alle
strade
If
among
the
streets
O
nella
confusione
Or
in
the
confusion
Piovesse
il
tuo
nome,
io
Your
name
were
to
rain,
I
Una
lettera
per
volta
vorrei
bere
Would
desire
to
drink
one
letter
at
a
time
In
mezzo
a
mille
persone
In
the
midst
of
a
thousand
people
Stazione
dopo
stazione,
se
Station
after
station,
if
Se
non
scendo
a
quella
giusta
è
colpa
mia
If
I
don't
get
off
at
the
right
one,
it's
my
fault
Ma
senza
te,
chi
sono
io?
But
without
you,
who
am
I?
Un
mucchio
di
spese
impilate
A
pile
of
expenses
stacked
up
Un
libro
in
francese
che
poi
non
lo
so
A
book
in
French
that
I
then
don't
know
Neanche,
neanche
bene,
io
Not
even,
not
even
well,
me
Se
devi
andare,
pago
io
If
you
have
to
go,
I'll
pay
Scusa
se
penso
a
voce
alta
Sorry
if
I'm
thinking
out
loud
Scusa
se
penso
a
voce
alta
Sorry
if
I'm
thinking
out
loud
Se
in
mezzo
alle
strade
If
among
the
streets
O
nella
confusione
Or
in
the
confusion
Piovesse
il
tuo
nome,
io
Your
name
were
to
rain,
I
Una
lettera
per
volta
vorrei
bere
Would
desire
to
drink
one
letter
at
a
time
In
mezzo
a
mille
persone
In
the
midst
of
a
thousand
people
Stazione
dopo
stazione,
se
Station
after
station,
if
Se
non
scendo
a
quella
giusta
è
colpa
If
I
don't
get
off
at
the
right
one,
it's
Non
ci
siamo
mai
dedicati
We've
never
dedicated
ourselves
Dedicati
le,
le
canzoni
giuste
Dedicated
the
right
songs
to
you
Forse
perché
di
noi
Perhaps
because
of
us
Non
ne
parla
mai
nessuno
No
one
ever
talks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Faini, Edoardo D'erme, Vanni Casagrande
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.