Текст и перевод песни Elisa feat. Carl Brave - Vivere Tutte Le Vite (con Carl Brave)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivere Tutte Le Vite (con Carl Brave)
Living All the Lives (with Carl Brave)
Stesi
alla
luce
del
giorno
Lying
in
the
daylight
Con
gli
occhi
annegati
nel
mondo
With
my
eyes
drowning
in
the
world
Senza
più
malinconia
che
mi
porti
via
Without
any
more
melancholy
taking
me
away
Neanche
l'idea
Not
even
the
idea
Non
c'è
niente
che
cambierei
There's
nothing
I
would
change
Ci
stavo
già
pensando
da
un
pò
I've
been
thinking
about
it
for
a
while
Da
quando
non
mi
importa
più
Since
I
don't
care
anymore
Di
quello
che
non
ho,
che
non
ho
About
what
I
don't
have,
what
I
don't
have
E
non
voglio
vivere
tutte
le
vite
And
I
don't
want
to
live
all
the
lives
Vedere
ogni
posto
nel
mondo
See
every
place
in
the
world
Fingere
tutte
le
volte
Pretend
every
time
Esser
sempre
forte
Always
be
strong
Uscirne
senza
graffi
sulla
pelle
Get
out
without
scratches
on
my
skin
Vedere
ogni
limite
farsi
più
sottile
See
every
limit
become
thinner
Sempre
più
deboli
le
mie
paure
My
fears
are
getting
weaker
and
weaker
Non
lasciarmi
sfuggire
neanche
una
foglia
che
si
muove
Don't
let
me
miss
even
a
moving
leaf
E
t'ho
beccata
in
quel
baretto
semivuoto
And
I
caught
you
in
that
half-empty
bar
E
ti
spritzavo
in
mezzo
ai
fianchi
di
un
Barolo
And
I
spritz
you
in
the
middle
of
a
Barolo's
hips
Non
mi
hai
guardato
ma
mi
hai
visto
e
manco
poco
You
didn't
look
at
me
but
you
saw
me
and
hardly
Caccio
un
piccione
con
un
mezzo
calcio
a
vuoto
I
kick
a
pigeon
with
a
half-empty
kick
Poi
ti
parte
in
fuori
gioco
Then
you
go
out
of
bounds
Rubo
un
bacio
e
te
lo
porto
I
steal
a
kiss
and
bring
it
to
you
Lei
dice
è
fuori
corso
She
says
it's
out
of
the
race
Beve
a
goccia
un
po'
di
Moscow
Mule
She
drinks
a
little
Moscow
Mule
drop
by
drop
In
radio
c'era
"Posso
posso
posso
posso"
On
the
radio
there
was
"I
can
I
can
I
can
I
can"
Ti
metterei
200mila
like
a
quella
foto
I'd
give
you
200,000
likes
for
that
photo
Corso
Trieste,
piccola
peste
Corso
Trieste,
little
pest
C'hai
18
anni,
C.B.C.R.
You're
18
years
old,
C.B.C.R.
Ti
sta
una
crema
il
tuo
dialetto
di
Cremona
Your
Cremona
dialect
is
great
on
you
S'
abbina
bene
bene
a
quello
mio
di
Roma
It
goes
well
with
my
Roman
dialect
Le
faccio
un
fischio,
uno
squillo
e
scende
I
whistle
at
her,
give
her
a
call
and
she
comes
down
Mi
prende
in
giro,
fa
gne
gne
gne
gne
She
teases
me,
she
goes
gne
gne
gne
gne
Andiamo
al
sushi
e
tu
ti
mangi
gli
edamame
We
go
to
sushi
and
you
eat
the
edamame
Io
che
so'
andato
pe'
una
vita
a
amatriciane
I'm
going
for
a
lifetime
of
amatriciane
E
spero
che
se
appare
il
privato
sul
cellulare
And
I
hope
if
the
private
appears
on
the
cell
phone
E
non
voglio
vivere
tutte
le
vite
And
I
don't
want
to
live
all
the
lives
Vedere
ogni
posto
nel
mondo
See
every
place
in
the
world
Fingere
tutte
le
volte
Pretend
every
time
Esser
sempre
forte
Always
be
strong
Uscirne
senza
graffi
sulla
pelle
Get
out
without
scratches
on
my
skin
Vedere
ogni
limite
farsi
più
sottile
See
every
limit
become
thinner
Sempre
più
deboli
le
mie
paure
My
fears
are
getting
weaker
and
weaker
Non
lasciarmi
sfuggire
neanche
una
foglia...
Don't
let
me
miss
even
a
leaf...
Lo
sai
cos'è,
è
che
non
c'è
You
know
what,
there
is
no
Niente
da
perdere
Nothing
to
lose
E'
troppo
più
grande
di
te
It's
much
bigger
than
you
La
devi
prendere
così
com'è
You
have
to
take
it
as
it
is
Non
voglio
vivere
tutte
le
vite
I
don't
want
to
live
all
the
lives
Vedere
ogni
posto
nel
mondo
See
every
place
in
the
world
Fingere
tutte
le
volte
Pretend
every
time
Esser
sempre
forte
Always
be
strong
Uscirne
senza
graffi
sulla
pelle
Get
out
without
scratches
on
my
skin
Vedere
ogni
limite
farsi
più
sottile
See
every
limit
become
thinner
Sempre
più
deboli
le
mie
paure
My
fears
are
getting
weaker
and
weaker
Non
lasciarmi
sfuggire
neanche
una
foglia
che
si
muove
Don't
let
me
miss
even
a
moving
leaf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federica Abbate, Elisa Toffoli, Mattia Castagna, Carlo Luigi Coraggio, Alfredo Rapetti Mogol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.