Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
all
that's
on
you
shoulders
Für
all
das,
was
auf
deinen
Schultern
lastet,
What
was
bound
to
arise
was
entstehen
musste,
Beneath
the
bellybutton
unterhalb
des
Bauchnabels,
It's
hard
to
bear
I
know
es
ist
schwer
zu
ertragen,
ich
weiß.
We'll
dance
around
Wir
werden
herumtanzen,
When
everything
tumbles
out
wenn
alles
herauspurzelt,
We'll
leave
it
on
the
ground
wir
werden
es
auf
dem
Boden
lassen,
There'll
be
nothing
left
es
wird
nichts
mehr
übrig
sein.
We'll
dance
around
Wir
werden
herumtanzen,
When
everything
tumbles
out
wenn
alles
herauspurzelt,
We'll
leave
it
on
the
ground
wir
werden
es
auf
dem
Boden
lassen,
There'll
be
nothing
left
es
wird
nichts
mehr
übrig
sein,
To
be
scared
about.
wovor
man
Angst
haben
müsste.
I'll
rekindle
embers
Ich
werde
die
Glut
neu
entfachen,
Of
the
fire
in
your
eyes
des
Feuers
in
deinen
Augen,
And
all
of
a
sudden
und
ganz
plötzlich,
Your
heart
will
start
to
glow
wird
dein
Herz
zu
glühen
beginnen.
We'll
dance
around
Wir
werden
herumtanzen,
When
everything
tumbles
out
wenn
alles
herauspurzelt,
We'll
listen
to
the
sound
wir
werden
dem
Klang
lauschen,
Of
our
heart
beating
unseres
Herzschlags.
We'll
dance
around
Wir
werden
herumtanzen,
When
everything
tumbles
out
wenn
alles
herauspurzelt,
We'll
listen
to
the
sound
wir
werden
dem
Klang
lauschen,
Of
our
heart
beating
unseres
Herzschlags,
Breathing
in
and
out
ein-
und
ausatmend.
Sister,
vultures
call
your
name
Mein
Lieber,
Geier
rufen
deinen
Namen,
Don't
you
think
you're
cursed
glaub
nicht,
dass
du
verflucht
bist.
Sister,
i'll
alight
your
pain
Mein
Lieber,
ich
werde
deinen
Schmerz
lindern,
And
it'll
blow
away
like
dust.
und
er
wird
wie
Staub
verwehen.
And
it'll
blow
away
like
dust.
Und
er
wird
wie
Staub
verwehen.
We'll
dance
around
Wir
werden
herumtanzen,
When
everything
tumbles
out
wenn
alles
herauspurzelt,
We'll
listen
to
the
sound
wir
werden
dem
Klang
lauschen,
Of
our
heart
beating...
unseres
Herzschlags...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisa Ducret, David Dauthieux, Benjamin Biolay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.