Текст и перевод песни Elisa feat. Jovanotti - Palla Al Centro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palla Al Centro
Мяч в центр
Ta-ra
ra,
ta-ra
ra
Та-ра
ра,
та-ра
ра
Non
scrivere
mai
la
parola
"fine"
Никогда
не
пиши
слово
"конец"
Non
dare
a
tutto
un
nome,
ma
goditi
l'attesa
Не
давай
всему
названия,
а
наслаждайся
ожиданием
Non
inseguire
le
cose,
non
stare
sulle
spine
Не
гонись
за
вещами,
не
будь
как
на
иголках
Lascia
stare
le
offese,
sono
acqua
di
rose
Оставь
обиды,
они
как
капли
росы
Staccare
gli
occhi
dallo
schermo
Оторви
взгляд
от
экрана
Fare
un
giro
più
al
largo
Сделай
шаг
в
сторону
Non
è
quante
volte
sbaglio
Дело
не
в
том,
сколько
раз
я
ошибаюсь
Sono
quelle
in
cui
mi
rialzo
А
в
том,
сколько
раз
я
поднимаюсь
E
non
è
da
dove
vengo,
è
dove
sto
andando
И
не
важно,
откуда
я,
важно,
куда
я
иду
Non
è
quello
che
sembro,
è
quello
che
faccio
Не
важно,
кем
я
кажусь,
важно,
что
я
делаю
Di
dire,
di
dire,
no,
no,
palla
al
centro
Сказать,
сказать,
нет,
нет,
мяч
в
центр
Di
dire,
di
dire,
no,
no,
palla
al
centro
Сказать,
сказать,
нет,
нет,
мяч
в
центр
Di
dire,
di
dire,
no,
no,
palla
al
centro
Сказать,
сказать,
нет,
нет,
мяч
в
центр
Siamo
le
onde,
siamo
le
onde
Мы
волны,
мы
волны
Di
un
mare
grande
(Di
un
mare
grande)
Огромного
моря
(Огромного
моря)
Siamo
le
stelle,
siamo
le
stelle
Мы
звезды,
мы
звезды
Siamo
le
bande
(Sopra
le
Ande)
Мы
оркестры
(Над
Андами)
Che
suonano
nei
cortei
Которые
играют
на
парадах
Correnti
che
soffiano
sui
Pirenei
Потоки
ветра,
дующие
над
Пиренеями
Siamo
le
onde,
siamo
le
onde
Мы
волны,
мы
волны
Di
un
mare
grande
(Grande)
Огромного
моря
(Огромного)
Non
è
quello
che
ti
dico
Не
то,
что
я
говорю
тебе
È
il
sorriso
che
ti
strappo
А
улыбка,
которую
я
вызываю
у
тебя
Sai
che
colpo,
scacco
matto
Знаешь,
какой
удар,
шах
и
мат
Ti
basta
essere
te
Тебе
достаточно
быть
собой
Non
so
fare
quello
che
conviene
Я
не
умею
делать
то,
что
выгодно
Mi
lascio
i
dolori
alle
spalle
Я
оставляю
боль
позади
Si
corre
più
veloce
Бежишь
быстрее
Ci
si
ferma
per
le
cose
belle
Останавливаешься
ради
прекрасных
вещей
Staccare
gli
occhi
dallo
schermo
Оторви
взгляд
от
экрана
Fare
un
giro
più
al
largo
Сделай
шаг
в
сторону
Non
è
quante
volte
sbaglio
Дело
не
в
том,
сколько
раз
я
ошибаюсь
Sono
quelle
in
cui
mi
rialzo
А
в
том,
сколько
раз
я
поднимаюсь
E
sono
felice
quando
siamo
libero
come
il
vento
И
я
счастлива,
когда
мы
свободны,
как
ветер
Non
chiedermi
dove
sto
andando
Не
спрашивай
меня,
куда
я
иду
Che
un
posto
vale
l'altro
Одно
место
стоит
другого
Non
è
quello
che
sembro,
ma
è
quello
che
faccio
(Palla
al
centro)
Не
важно,
кем
я
кажусь,
важно,
что
я
делаю
(Мяч
в
центр)
Non
è
quello
che
sembro,
ma
è
quello
che
faccio
(Palla
al
centro)
Не
важно,
кем
я
кажусь,
важно,
что
я
делаю
(Мяч
в
центр)
Non
è
quello
che
sembro,
ma
è
quello
che
faccio
(Palla
al
centro)
Не
важно,
кем
я
кажусь,
важно,
что
я
делаю
(Мяч
в
центр)
Non
è
quello
che
sembro,
ma
è
quello
che
faccio
Не
важно,
кем
я
кажусь,
важно,
что
я
делаю
Siamo
le
onde,
siamo
le
onde
Мы
волны,
мы
волны
Di
un
mare
grande
(Di
un
mare
grande)
Огромного
моря
(Огромного
моря)
Siamo
le
stelle,
siamo
le
stelle
Мы
звезды,
мы
звезды
Siamo
le
bande
(Sopra
le
Ande)
Мы
оркестры
(Над
Андами)
Che
suonano
nei
cortei
Которые
играют
на
парадах
Correnti
che
soffiano
sui
Pirenei
Потоки
ветра,
дующие
над
Пиренеями
Siamo
le
onde,
siamo
le
onde
Мы
волны,
мы
волны
Di
un
mare
grande
(Grande)
Огромного
моря
(Огромного)
Grande,
grande,
grande
Огромного,
огромного,
огромного
Stacco
gli
occhi
dallo
schermo
Отрываю
взгляд
от
экрана
Vado
avanti,
non
sto
fermo
Иду
вперед,
не
стою
на
месте
Non
è
quello
che
sembro,
è
quello
che
faccio
Не
важно,
кем
я
кажусь,
важно,
что
я
делаю
Non
è
quante
volte
sbaglio
Не
важно,
сколько
раз
я
ошибаюсь
Sono
quelle
che
mi
rialzo
Важно,
сколько
раз
поднимаюсь
Con
gli
anfibi
oppure
scalzo
В
ботинках
или
босиком
Prima
un
passo,
poi
un
balzo
Сначала
шаг,
потом
прыжок
Liberi
come
il
vento
Свободны,
как
ветер
Palla
al
centro
Мяч
в
центр
Siamo
le
onde,
siamo
le
onde
Мы
волны,
мы
волны
Di
un
mare
grande
(Di
un
mare
grande)
Огромного
моря
(Огромного
моря)
Siamo
le
stelle,
siamo
le
stelle
Мы
звезды,
мы
звезды
Siamo
le
bande
(Sopra
le
Ande)
Мы
оркестры
(Над
Андами)
Che
suonano
nei
cortei
Которые
играют
на
парадах
Correnti
che
soffiano
sui
Pirenei
Потоки
ветра,
дующие
над
Пиренеями
Siamo
le
onde,
siamo
le
onde
Мы
волны,
мы
волны
Di
un
mare
grande
(Grande)
Огромного
моря
(Огромного)
Quando
cado
mi
rialzo
Когда
падаю,
поднимаюсь
Con
gli
anfibi
oppure
scalzo
В
ботинках
или
босиком
Prima
un
passo,
poi
un
balzo
Сначала
шаг,
потом
прыжок
Liberi
come
il
vento
Свободны,
как
ветер
Palla
al
centro
Мяч
в
центр
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisa Toffoli, Dario Faini, Vanni Casagrande
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.