Текст и перевод песни Elisa Rodrigues - Sonhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
era
apenas
Everything
was
just
E
foi
crescendo
And
it
was
growing
Crescendo,
me
absorvendo
Growing,
absorbing
me
E
de
repente
eu
me
vi
assim
And
suddenly
I
saw
myself
like
this
Completamente
seu...
Completely
yours...
Vi
a
minha
força
I
saw
my
strength
Amarrada
no
seu
passo
Tied
to
your
step
Vi
que
sem
você
não
tem
caminho
I
saw
that
without
you
there
is
no
way
Eu
não
me
acho
I
can't
find
myself
Vi
um
grande
amor
I
saw
a
great
love
Gritar
dentro
de
mim
Screaming
inside
me
Como
eu
sonhei
um
dia...
As
I
once
dreamed...
Quando
o
meu
mundo
When
my
world
Era
mais
mundo
Was
a
bigger
world
E
todo
mundo
admitia
And
everyone
admitted
Uma
mudança
muito
estranha
A
very
strange
change
Mais
pureza,
mais
carinho
More
purity,
more
affection
Mais
calma,
mais
alegria
More
calm,
more
joy
No
meu
jeito
de
me
dar...
In
my
way
of
giving
myself...
Quando
a
canção
When
the
song
Se
fez
mais
forte
Got
stronger
E
mais
sentida
And
more
heartfelt
Quando
a
poesia
When
poetry
Fez
folia
em
minha
vida
Made
a
party
in
my
life
Você
veio
me
contar
You
came
to
tell
me
Dessa
paixão
inesperada
About
this
unexpected
passion
Por
outra
pessoa...
For
another
person...
Mas
não
tem
revolta
não
But
there
is
no
revolt
Que
você
se
encontre
That
you
find
yourself
Ter
saudade
até
que
é
bom
To
have
longing
is
even
good
É
melhor
que
caminhar
vazio
It's
better
than
walking
empty
A
esperança
é
um
Dom
Hope
is
a
gift
Que
eu
tenho
em
mim
That
I
have
in
me
Não
tem
desespero
não
There
is
no
despair
Você
me
ensinou
You
taught
me
Milhões
de
coisas
A
million
things
Tenho
um
sonho
em
minhas
mãos
I
have
a
dream
in
my
hands
Amanhã
será
um
novo
dia
Tomorrow
will
be
a
new
day
Certamente
eu
vou
ser
mais
feliz...
Surely
I
will
be
happier...
Quando
o
meu
mundo
When
my
world
Era
mais
mundo
Was
a
bigger
world
E
todo
mundo
admitia
And
everyone
admitted
Uma
mudança
muito
estranha
A
very
strange
change
Mais
pureza,
mais
carinho
More
purity,
more
affection
Mais
calma,
mais
alegria
More
calm,
more
joy
No
meu
jeito
de
me
dar...
In
my
way
of
giving
myself...
Quando
a
canção
When
the
song
Se
fez
mais
forte
Got
stronger
E
mais
sentida
And
more
heartfelt
Quando
a
poesia
realmente
When
poetry
really
Fez
folia
em
minha
vida
Made
a
party
in
my
life
Você
veio
me
contar
You
came
to
tell
me
Dessa
paixão
inesperada
About
this
unexpected
passion
Por
outra
pessoa...
For
another
person...
Mas
não
tem
revolta
não
But
there
is
no
revolt
Que
você
se
encontre
That
you
find
yourself
Ter
saudade
até
que
é
bom
To
have
longing
is
even
good
É
melhor
que
caminhar
vazio
It's
better
than
walking
empty
A
esperança
é
um
Dom
Hope
is
a
gift
Que
eu
tenho
em
mim
That
I
have
in
me
Não
tem
desespero
não
There
is
no
despair
Você
me
ensinou
You
taught
me
Milhões
de
coisas
A
million
things
Tenho
um
sonho
em
minhas
mãos
I
have
a
dream
in
my
hands
Amanhã
será
um
novo
dia
Tomorrow
will
be
a
new
day
Certamente
eu
vou
ser
mais
feliz...
Surely
I
will
be
happier...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peninha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.