Elisa Rodrigues - You Don't Know What Love Is - перевод текста песни на немецкий

You Don't Know What Love Is - Elisa Rodriguesперевод на немецкий




You Don't Know What Love Is
Du weißt nicht, was Liebe ist
You don't know what love is
Du weißt nicht, was Liebe ist,
Until you've learned the meaning of the blues
bis du die Bedeutung des Blues kennengelernt hast,
Until you've loved a love you've had to lose
bis du eine Liebe geliebt hast, die du verlieren musstest.
You don't know what love is
Du weißt nicht, was Liebe ist.
You don't know how lips hurt
Du weißt nicht, wie Lippen schmerzen,
Until you've kissed and had to pay the cost
bis du geküsst und den Preis dafür bezahlt hast,
Until you've flipped your heart and you have lost
bis du dein Herz riskiert und verloren hast.
You don't know what love is
Du weißt nicht, was Liebe ist.
Do you know how a lost heart fears
Weißt du, wie ein verlorenes Herz sich fürchtet,
The thought of reminiscing?
vor dem Gedanken an Erinnerungen?
And how lips that taste of tears
Und wie Lippen, die nach Tränen schmecken,
Lose their taste for kissing
ihren Geschmack am Küssen verlieren?
You don't know how hearts yearn
Du weißt nicht, wie Herzen sich sehnen,
For love that cannot live yet never dies
nach einer Liebe, die nicht leben kann und doch niemals stirbt,
Until you've faced each dawn with sleepless eyes
bis du jeden Morgen mit schlaflosen Augen erlebt hast.
You don't know what love is
Du weißt nicht, was Liebe ist.
You don't know how hearts yearn
Du weißt nicht, wie Herzen sich sehnen,
For love that cannot live yet never dies
nach einer Liebe, die nicht leben kann und doch niemals stirbt,
Until you've faced each dawn with sleepless eyes
bis du jeden Morgen mit schlaflosen Augen erlebt hast.
You don't know what love is
Du weißt nicht, was Liebe ist.
What love is
Was Liebe ist.





Авторы: Don Raye, Gene De Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.