Elisa Tovati - Bye-bye mon ange - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elisa Tovati - Bye-bye mon ange




Bye-bye mon ange
Bye-bye my love
Un train, dimanche
A train, Sunday
Mon petit homme s'en va
My baby's leaving
Copains, vacances
Friends, vacation
Mais c'est la première fois
But it's the first time
Ça m'fait bizarre
It feels weird to me
Je sais que j'exagère
I know I'm exaggerating
C'est toi qui pars
You're the one leaving
C'est moi qui ai l'mal de mer
I'm the one who's seasick
Faudra s'y faire
We'll have to get used to it
Bye-bye mon ange
Bye-bye my love
Si t'es content de partir
If you're happy to leave
Bye-bye mon ange
Bye-bye my love
Moi, ça m'arrache un sourire
It brings a smile to my face
Étrange
It's strange
Mais tu vas bien revenir
But you'll come back
C'est que dix jours à tenir
It's only ten days
Alors bye-bye mon ange
So bye-bye my love
Salon, silence
Living room, silence
C'est calme à la maison
It's quiet at home
J'vois ton absence
I see your absence
Du sol au plafond
From floor to ceiling
Je range ta chambre
I tidy up your room
J'mets les placards à l'envers
I turn the closets upside down
Pour me détendre
To relax
Au moins, j'apprends à me taire
At least I'm learning to be quiet
Faudra s'y faire
We'll have to get used to it
Bye-bye mon ange
Bye-bye my love
Si t'es content de partir
If you're happy to leave
Bye-bye mon ange
Bye-bye my love
Moi, ça m'arrache un sourire
It brings a smile to my face
Étrange
It's strange
Mais tu vas bien revenir
But you'll come back
C'est que dix jours à tenir
It's only ten days
Alors bye-bye mon ange
So bye-bye my love
Et lorsque viendra le jour
And when the day comes
tu partiras pour de bon
When you leave for good
Pour le travail ou bien l'amour
For work or for love
Ou pour toute autre raison
Or for any other reason
Laisse-moi te prendre dans mes bras
Let me hold you in my arms
Et te dire, puisqu'il le faudra
And tell you, since I'll have to
Bye-bye mon ange
Bye-bye my love
Si t'es content de partir
If you're happy to leave
Bye-bye mon ange
Bye-bye my love
Moi, ça m'arrache un sourire
It brings a smile to my face
Étrange
It's strange
Mais tu vas bien revenir
But you'll come back
Je ne vais pas te retenir
I won't hold you back
Alors bye-bye mon ange
So bye-bye my love





Авторы: Jeremy Poligne, Marc Hekic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.