Текст и перевод песни Elisa Tovati - Ciel Grigri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciel Grigri
Серый небосвод
Accroché
un
fer
à
cheval
Подкова
висит
A
mon
p'tit
coeur
abimé
На
моем
маленьком
разбитом
сердце
Patte
de
lapin
idéal
Лапка
кролика,
идеальный
талисман
Dans
la
poche
pour
voyager
В
кармане,
чтобы
путешествовать
Bijoux
bijoux
en
cristal
Украшения,
украшения
из
хрусталя
A
mon
cou,
à
mon
poignet
На
моей
шее,
на
моем
запястье
Un
bracelet
un
peu
banal
Браслет
немного
банальный
Mais
c'est
toi
qui
me
l'a
donné
Но
это
ты
мне
его
подарил
Mes
fétiches
sont
mes
amis
Мои
талисманы
- мои
друзья
Ils
voudraient
que
tu
reviennes
Они
хотят,
чтобы
ты
вернулся
Comme
elle
est
longue
sans
toi
la
nuit
Какой
длинной
стала
ночь
без
тебя
Sans
ce
bonheur
qui
traine
Без
этого
затянувшегося
счастья
Hého
j'laisse
des
messages
dans
ce
ciel
Эй,
я
оставляю
сообщения
на
этом
небосводе
Hého
j'aimerai
bien
qu'on
me
rappelle
Эй,
я
бы
хотела,
чтобы
мне
перезвонили
Hého
mon
ange
donne
moi
des
nouvelles
Эй,
мой
ангел,
дай
мне
знать,
как
ты
Hého
redescend
la
vie
est
belle
Эй,
возвращайся,
жизнь
прекрасна
Sur
le
grigri
y'a
pu
d'étoiles
На
талисмане
больше
нет
звезд
Dans
mon
p'tit
coeur
tout
cassé
В
моем
маленьком
разбитом
сердце
Qui
se
bat
sous
mon
chandail
Которое
бьется
под
моей
рубашкой
Comme
une
fleur
qui
veut
pas
faner
Как
цветок,
который
не
хочет
увядать
Bouddha
Bouddha
en
opale
Будда,
Будда
из
опала
Comme
la
vie
c'est
pas
sorcier
Ведь
жизнь
не
колдовство
Un
trèfle
pas
très
original
Трилистник
не
очень
оригинальный
Mais
c'est
toi
qui
l'avait
trouvé
Но
это
ты
его
нашел
Mes
fétiches
sont
mes
amis
Мои
талисманы
- мои
друзья
Ils
me
protègent
de
la
peine
Они
защищают
меня
от
боли
Vu
d'en
haut
vois
tu
chéri
Видишь
ли
ты,
любимый,
сверху
Ces
petites
choses
qui
trainent
Эти
мелочи,
что
остались
Hého
j'laisse
des
messages
dans
ce
ciel
Эй,
я
оставляю
сообщения
на
этом
небосводе
Hého
j'aimerai
bien
qu'on
me
rappelle
Эй,
я
бы
хотела,
чтобы
мне
перезвонили
Hého
mon
ange
donne
moi
des
nouvelles
Эй,
мой
ангел,
дай
мне
знать,
как
ты
Hého
redescend
la
vie
est
belle
Эй,
возвращайся,
жизнь
прекрасна
Allo
là
haut
Алло,
там
наверху
Allo
là
haut
oh
oh
Алло,
там
наверху,
о-о
Allo
là
haut
Алло,
там
наверху
Allo
là
haut
oh
oh
Алло,
там
наверху,
о-о
Hého
j'laisse
des
messages
dans
ce
ciel
Эй,
я
оставляю
сообщения
на
этом
небосводе
Hého
j'aimerai
bien
qu'on
me
rappelle
Эй,
я
бы
хотела,
чтобы
мне
перезвонили
Hého
mon
ange
donne
moi
des
nouvelles
Эй,
мой
ангел,
дай
мне
знать,
как
ты
Hého
redescend
la
vie
est
belle
Эй,
возвращайся,
жизнь
прекрасна
Hého
j'aimerai
bien
qu'on
me
rappelle
Эй,
я
бы
хотела,
чтобы
мне
перезвонили
Hého
redescend
la
vie
est
belle
Эй,
возвращайся,
жизнь
прекрасна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tristan Solanilla, Kerredine Soltani, Bertrand Soulier, Bertrand Soulier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.