Текст и перевод песни Elisa Tovati - L'abcd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa,
la,
la,
pa,
pa...
pa,
pa,
la,
pa,
pa...
Па,
ла,
ла,
па,
па...
па,
па,
ла,
па,
па...
Pa,
la,
la,
pa,
pa...
pa,
pa,
la,
pa,
pa...
Па,
ла,
ла,
па,
па...
па,
па,
ла,
па,
па...
Pa,
la,
la,
pa,
pa...
pa,
pa,
la,
pa,
pa...
Па,
ла,
ла,
па,
па...
па,
па,
ла,
па,
па...
Pa,
la,
la,
pa,
pa...
pa,
pa,
la,
pa,
pa...
Па,
ла,
ла,
па,
па...
па,
па,
ла,
па,
па...
Pa,
la,
la,
pa,
pa...
pa,
pa,
la,
pa,
pa...
Па,
ла,
ла,
па,
па...
па,
па,
ла,
па,
па...
Pa,
la,
la,
pa,
pa...
pa,
pa,
la,
pa,
pa...
Па,
ла,
ла,
па,
па...
па,
па,
ла,
па,
па...
Comme
un
télégramme,
petit
télégramme
Как
телеграмма,
маленькая
телеграмма,
Que
tu
n'm'enverras
pas
Которую
ты
мне
не
отправишь.
Au
bonheur
des
dames,
à
port
d'Amsterdam
К
счастью
для
дам,
в
порт
Амстердама,
Où
je
ne
me
noierai
pas
Где
я
не
утону.
Un
signal
d'alarme,
un
starter
sur
oim
Сигнал
тревоги,
стартовый
пистолет
для
меня,
Que
tu
ne
tireras
pas
Который
ты
не
выстрелишь.
Un
changement
d'programme,
comme
un
choix
des
armes
Смена
планов,
как
выбор
оружия,
Moi,
je
dis
ah,
ah,
ah
Я
говорю:
ах,
ах,
ах,
Je
voudrais
un
bébé
Я
хочу
ребенка,
Avant
qu'on
n'ait
cessé
Пока
мы
не
закончили.
Moi,
je
dis
ah,
ah,
ah
Я
говорю:
ах,
ах,
ах,
Je
voudrais
un
bébé
Я
хочу
ребенка,
Et
pas
question
de
céder
И
не
может
быть
и
речи
о
том,
чтобы
сдаться.
Il
faut
s'aimer
Нужно
любить
друг
друга.
Pa,
la,
la,
pa,
pa...
pa,
pa,
la,
pa,
pa...
Па,
ла,
ла,
па,
па...
па,
па,
ла,
па,
па...
Comme
un
bubble-gum,
une
fille
et
un
homme
Как
жвачка,
девушка
и
мужчина,
Si
ça
ne
colle
pas
Если
не
склеится.
Les
trucs
bibendum
et
les
post-partum
Вещи
"бибендум"
и
послеродовой
период,
Ah
non,
tu
n'en
veux
pas
Ах
нет,
ты
этого
не
хочешь.
Le
savons
Cadum,
faire
gaffe
au
calcium
Мыло
"Кадум",
следить
за
кальцием,
Vraiment
tu
ne
sais
pas
Ты
правда
не
знаешь.
Les
photos,
l'album...
un
enfant,
en
somme
Фотографии,
альбом...
ребенок,
в
общем,
Sinon
on
se
quittera
Иначе
мы
расстанемся.
Moi,
je
dis
ah,
ah,
ah
Я
говорю:
ах,
ах,
ах,
Je
voudrais
un
bébé
Я
хочу
ребенка,
Avant
qu'on
n'ait
cessé
Пока
мы
не
закончили.
Moi,
je
dis
ah,
ah,
ah
Я
говорю:
ах,
ах,
ах,
Je
voudrais
un
bébé
Я
хочу
ребенка,
Et
pas
question
de
céder
И
не
может
быть
и
речи
о
том,
чтобы
сдаться.
Il
faut
s'aimer
Нужно
любить
друг
друга.
Pa,
la,
la,
pa,
pa...
pa,
pa,
la,
pa,
pa...
Па,
ла,
ла,
па,
па...
па,
па,
ла,
па,
па...
Une
chose
est
sûre,
une
chose
est
sûre
Одно
можно
сказать
наверняка,
одно
можно
сказать
наверняка,
Je
t'aurai
à
l'usure,
à
l'usure
Я
измотаю
тебя,
измотаю.
Pa,
la,
la,
pa,
pa...
pa,
pa,
la,
pa,
pa...
Па,
ла,
ла,
па,
па...
па,
па,
ла,
па,
па...
Chaque
jour,
j'écris
le
livre
Каждый
день
я
пишу
книгу,
Tous
les
jours,
t'essayes
de
vivre
Каждый
день
ты
пытаешься
жить,
(Tous
les
jours,
t'essayes
de
vivre)
(Каждый
день
ты
пытаешься
жить)
Chaque
jour,
j'écris
le
livre
Каждый
день
я
пишу
книгу,
Tous
les
jours,
t'essayes
de
vivre
Каждый
день
ты
пытаешься
жить,
Et
moi,
et
moi,
et
moi
А
я,
а
я,
а
я...
Moi,
je
dis
ah,
ah,
ah
Я
говорю:
ах,
ах,
ах,
Je
voudrais
un
bébé
Я
хочу
ребенка,
Avant
qu'on
n'ait
cessé
Пока
мы
не
закончили.
Moi,
je
dis
ah,
ah,
ah
Я
говорю:
ах,
ах,
ах,
Je
voudrais
un
bébé
Я
хочу
ребенка,
Et
pas
question
de
céder
И
не
может
быть
и
речи
о
том,
чтобы
сдаться.
Il
faut
s'aimer
Нужно
любить
друг
друга.
Pa,
la,
la,
pa,
pa...
pa,
pa,
la,
pa,
pa...
Па,
ла,
ла,
па,
па...
па,
па,
ла,
па,
па...
C'est
l'
A
B
C
D
Это
А
Б
В
Г
Faut
s'aimer
Нужно
любить
друг
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bertrand Soulier, Bertrand Soulier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.