Elisa Tovati - La fille dans la glace - перевод текста песни на немецкий

La fille dans la glace - Elisa Tovatiперевод на немецкий




La fille dans la glace
Das Mädchen im Spiegel
La fille dans la glace
Das Mädchen im Spiegel
Refuse de montrer ses défauts
Weigert sich, ihre Fehler zu zeigen
Faudrait pas qu'on m'casse
Man sollte mir nicht das Bild
L'image d'une fille bien dans sa peau
Eines Mädchens zerstören, das sich wohl in ihrer Haut fühlt
J'lui donnerais bien parfois
Ich würde ihr manchmal gerne
Deux ou trois paires de claques
Ein paar Ohrfeigen geben
Pour qu'alors enfin
Damit man endlich
Derrière elle, on me remarque
Hinter ihr mich bemerkt
Mais la fille dans la glace
Aber das Mädchen im Spiegel
Préfère sourire et en faire trop
Lächelt lieber und übertreibt
Elle prend toute la place
Sie nimmt den ganzen Platz ein
Et je la porte sur mon dos
Und ich trage sie auf meinem Rücken
La fille dans la glace, moi
Das Mädchen im Spiegel, ich
Je n'la connais pas, moi
Ich kenne sie nicht, ich
Comme un tour de passe-passe
Wie bei einem Zaubertrick
Elle me suit partout, mais j'en veux pas
Sie folgt mir überall hin, aber ich will sie nicht
La fille dans la glace, moi
Das Mädchen im Spiegel, ich
M'empêche d'être moi
Hindert mich daran, ich selbst zu sein
La fille dans la glace
Das Mädchen im Spiegel
A peur du vide dans l'agenda
Hat Angst vor der Leere im Terminkalender
Peur que le temps passe
Angst, dass die Zeit vergeht
Et qu'il ne lui dise pas pourquoi
Und er ihr nicht sagt, warum
Mais la fille dans la glace
Aber das Mädchen im Spiegel
Préfère mentir que d'avouer
Lügt lieber, als zuzugeben
Qu'elle prend toute la place
Dass sie den ganzen Platz einnimmt
Et moi, je paye les pots cassés
Und ich zahle die Zeche
La fille dans la glace, moi
Das Mädchen im Spiegel, ich
Je n'la connais pas, moi
Ich kenne sie nicht, ich
Je peux vous le dire en face
Ich kann es Ihnen ins Gesicht sagen
Elle me ressemble, mais je suis mieux qu'ça
Sie sieht aus wie ich, aber ich bin besser als das
La fille dans la glace, moi
Das Mädchen im Spiegel, ich
Je n'la connais pas, moi
Ich kenne sie nicht, ich
Comme un tour de passe-passe
Wie bei einem Zaubertrick
Elle me suit partout, mais j'en veux pas
Sie folgt mir überall hin, aber ich will sie nicht
La fille dans la glace, moi
Das Mädchen im Spiegel, ich
M'empêche d'être moi
Hindert mich, ich selbst zu sein
La fille dans la glace, moi
Das Mädchen im Spiegel, ich
Je n'la connais pas, moi
Ich kenne sie nicht, ich
Je peux vous le dire en face
Ich kann es Ihnen ins Gesicht sagen
Elle me ressemble, mais je suis mieux qu'ça
Sie sieht aus wie ich, aber ich bin besser als das
La fille dans la glace, moi
Das Mädchen im Spiegel, ich
Je n'la connais pas, moi
Ich kenne sie nicht, ich
Comme un tour de passe-passe
Wie bei einem Zaubertrick
Elle me suit partout, mais j'en veux pas
Sie folgt mir überall hin, aber ich will sie nicht
La fille dans la glace, moi
Das Mädchen im Spiegel, ich
M'empêche d'être moi
Hindert mich daran, ich selbst zu sein





Авторы: élodie Hesme, John Mamann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.