Elisa Tovati - La vie devant soi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elisa Tovati - La vie devant soi




La vie devant soi
Life Before Me
La vie devant soi
Life before me,
Et qu'elle m'éblouisse
Let it dazzle me,
Comme les yeux à toi
Like your eyes
Qui me réfléchissent
That reflect me,
La vie devant, quoi...
Life ahead, what...
Les enfants grandissent
Our children grow,
Comme entre les doigts
Between my fingers
Un bout de réglisse
Like a strip of licorice,
sur la route
Out on the road,
A l'ombre des arbres
In the shade of trees,
Mes petites boots
My little boots
Battent le marbre
Beat the marble,
La joie, le doute
Joy, doubt,
Le beau, le zarb'
Beauty, the weird
Faut croire
We must believe
A la vie devant soi
In the life before us,
Histoires,
Stories
D'amour etc
Of love etc.,
Miroir,
Mirror
Dis-moi que le bonheur est
Tell me that happiness is there
Au bord du reflet d'Elisa
At the edge of Elisa's reflection,
La vie devant soi
Life before me,
Et qu'elle m'éclabousse
Let it splash me,
Comme l'orage tout droit
Like a storm straight ahead,
Comme toi sous la douche
Like you in the shower,
Des phares et des portes
Headlights and doors,
Des iles et des ailes
Islands and wings,
Que le temps m'emporte
Let time carry me
Aux racines du ciel
To the roots of the sky,
Au bord du jour
At the break of day,
Je tiens ta main
I hold your hand,
Je fais des tours de magicien
I do magic tricks,
Et tout au tour ce n'est que demain
And all around me is only tomorrow,
Faut croire
We must believe
à la vie devant soi
In the life before us,
Histoire d'amour ect
A love story etc.,
Miroir,
Mirror
Dis moi que le bonheur est
Tell me that happiness is there
Au bout du refrain d'Elisa
At the end of Elisa's chorus,
Faut croire à la vie devant soi
We must believe in the life before us,
Histoire,
Story,
D'amour etc
Of love etc.,
Miroir,
Mirror
Dit moi que le bonheur est
Tell me that happiness is there
Au bord du reflet d'Elisa
At the edge of Elisa's reflection,
Si devant moi c'est pas vraiment mieu
If life before me isn't really better,
C'est la vie encore un peu
It's still life, a little bit,





Авторы: John Mamann, Bertrand Soulier, Huu Tri Jan Phan, Bertrand Soulier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.