Elisa Tovati - S.O.S - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elisa Tovati - S.O.S




Au clair de la lune
В лунном свете
Je me laisse guider par ma plume
Я позволяю себе руководствоваться своим пером
Mélange de peine et d'amertume
Смесь печали и горечи
Mon encre coule sur le bitume
Мои чернила текут по битуму
Je ne sais pas je vais
Я не знаю, куда я иду.
Je marche seule désorientée
Я иду одна, дезориентированная
J'aimerai pouvoir voler
Я хотел бы иметь возможность летать
Les anges me guident
Ангелы направляют меня
Mais on dirait
Но похоже, что
Que je me noie dans le noir
Что я утону в темноте
C'est l'hiver
Сейчас зима.
Mon cœur est froid
Мое сердце холодно.
Je me sens si seule
Мне так одиноко.
Dans l'univers
Во Вселенной
Que je me noie dans le noir
Что я утону в темноте
C'est l'hiver
Сейчас зима.
Mon cœur est froid
Мое сердце холодно.
Je me sens si seule
Мне так одиноко.
Dans l'univers
Во Вселенной
Allô S.O.S
Алло, С. О. С.
Oh aidez moi
О, помоги мне
Comme une bouteille jetée à la mer
Как бутылка, выброшенная в море
S.O.S aidez moi
S. O. S помогите мне
Répondez à mes appels de détresse
Отвечайте на мои тревожные звонки
Oh je me vois
О, я вижу себя.
Crever sans tendresse
Умереть без нежности
J'appelle à l'aide
Я зову на помощь
Ça fait des mois
Прошло несколько месяцев.
Seule dans ma routine
Одна в моей рутине
Je marche, non je patine
Я хожу, нет, я катаюсь на коньках
Tout n'est pas si facile
Все не так просто
Tout ne tient qu'à un fil
Все держится на одной ниточке
Je m'accroche mais je tombe
Я цепляюсь, но падаю.
J'ai tant de soucis qui me plombent
У меня так много забот, которые меня волнуют
J'aimerai pouvoir voler
Я хотел бы иметь возможность летать
Mais le sol se rapproche chaque seconde
Но земля приближается с каждой секундой
Je me noie dans le noir
Я тону в темноте.
C'est l'hiver
Сейчас зима.
Mon cœur est froid
Мое сердце холодно.
Je me sens si seule
Мне так одиноко.
Dans l'univers
Во Вселенной
Que je me noie dans le noir
Что я утону в темноте
C'est l'hiver
Сейчас зима.
Mon cœur est froid
Мое сердце холодно.
Je me sens si seule
Мне так одиноко.
Dans l'univers
Во Вселенной
Allô S.O.S
Алло, С. О. С.
Oh aidez moi
О, помоги мне
Comme une bouteille jetée à la mer
Как бутылка, выброшенная в море
S.O.S aidez moi
S. O. S помогите мне
Répondez à mes appels de détresse
Отвечайте на мои тревожные звонки
Oh je me vois
О, я вижу себя.
Crever sans tendresse
Умереть без нежности
J'appelle à l'aide
Я зову на помощь
Ça fait des mois
Прошло несколько месяцев.
S.O.S aidez moi
S. O. S помогите мне
S.O.S aidez moi
S. O. S помогите мне
J'appelle à l'aide
Я зову на помощь
S.O.S aidez moi
S. O. S помогите мне
S.O.S aidez moi
S. O. S помогите мне
Allô S.O.S
Алло, С. О. С.
Oh aidez moi
О, помоги мне
Comme une bouteille jetée à la mer
Как бутылка, выброшенная в море
S.O.S aidez moi
S. O. S помогите мне
Répondez à mes appels de détresse
Отвечайте на мои тревожные звонки
Oh je me vois
О, я вижу себя.
Crever sans tendresse
Умереть без нежности
J'appelle à l'aide
Я зову на помощь
Ça fait des mois
Прошло несколько месяцев.
Allô S.O.S
Алло, С. О. С.
Oh aidez moi
О, помоги мне
Comme une bouteille jetée à la mer
Как бутылка, выброшенная в море
S.O.S aidez moi
S. O. S помогите мне
Répondez à mes appels de détresse
Отвечайте на мои тревожные звонки
Oh je me vois
О, я вижу себя.
Crever sans tendresse
Умереть без нежности
J'appelle à l'aide
Я зову на помощь
Ça fait des mois
Прошло несколько месяцев.





Авторы: Mamadou Niakate, Elisa Tovati, Jean-pascal Anziani, Sylvain Hagopian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.