Elisa Tovati - Tout le temps - en duo avec Brice Conrad [Radio Edit] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elisa Tovati - Tout le temps - en duo avec Brice Conrad [Radio Edit]




Tout le temps - en duo avec Brice Conrad [Radio Edit]
Всегда - дуэт с Брайсом Конрадом [Радио Версия]
J'ai tout le temps
У меня всегда есть время
J'ai tout le temps
У меня всегда есть время
J'n'ai pas l'origine de ce qui s'est passé
Я не знаю, как так получилось,
J'n'ai plus de racines, je pars les retrouver
У меня больше нет корней, я отправляюсь на их поиски.
T'as plus de raison, plus rien d'important
У тебя больше нет причин, ничего важного,
T'as plus d'illusions, t'as plus rien en grand
У тебя больше нет иллюзий, ничего грандиозного.
Mais j'ai le vent,
Но у меня есть ветер,
Le vent d'Orient
Восточный ветер.
Je sais qu'il va me pousser
Я знаю, он меня подтолкнёт.
Le monde est dedans
Весь мир в нём,
Je sais j'ai le temps
Я знаю, у меня есть время.
Et devant
И там, впереди,
De mon côté
На моей стороне
L'été
Лето.
J'ai tout le temps, tout le temps
У меня всегда есть время, всегда есть время
Le temps de rêver
Время мечтать.
J'ai tout le temps, tout le temps
У меня всегда есть время, всегда есть время
De vivre et d'aimer
Жить и любить.
Tout recommencer
Начать всё сначала.
J'ai plus mal au cœur je n'ai pas de raison
У меня больше не болит сердце, у меня нет причин,
J'ai pas en partant accrocher les wagons
Уходя, я не стала цепляться за вагоны.
T'as pas vraiment peur pas de destination
Ты не боишься, у тебя нет пункта назначения,
T'as pas et pourtant t'as la solution
У тебя нет, и всё же у тебя есть решение.
Et c'est l'Orient
И это Восток,
Écoute le vent
Слушай ветер,
Que j'entends m'appeler
Который зовёт меня.
Le monde est dedans
Весь мир в нём,
Je sais j'ai le temps
Я знаю, у меня есть время.
Et devant
И там, впереди,
De mon côté
На моей стороне
L'été
Лето.
J'ai tout le temps, tout le temps
У меня всегда есть время, всегда есть время
Le temps de rêver
Время мечтать.
J'ai tout le temps, tout le temps
У меня всегда есть время, всегда есть время
De vivre et d'aimer
Жить и любить.
Si tu n'as pas dans le sang
Если в твоей крови нет
Les réponses aux questions
Ответов на вопросы,
J'aurai vu l'océan
Я увижу океан,
J'aurai vu les saisons
Я увижу времена года.
J'ai tout le temps,
У меня всегда есть время,
J'ai tout le temps de rêver, moi
У меня всегда есть время мечтать, у меня,
Moi, j'ai tout le temps
У меня всегда есть время,
Le voyage a commencé
Путешествие началось.
J'ai tout le temps,
У меня всегда есть время,
J'ai tout le temps de rêver, moi
У меня всегда есть время мечтать, у меня,
Moi, j'ai tout le temps
У меня всегда есть время
De vivre et d'aimer
Жить и любить.
J'ai tout le temps,
У меня всегда есть время,
J'ai tout le temps de rêver, moi
У меня всегда есть время мечтать, у меня,
Moi, j'ai tout le temps
У меня всегда есть время,
Le voyage a commencé
Путешествие началось.
J'ai tout le temps,
У меня всегда есть время,
J'ai tout le temps de rêver, moi
У меня всегда есть время мечтать, у меня,
Moi, j'ai tout le temps
У меня всегда есть время,
Tout le temps, tout le temps
Всегда есть время, всегда есть время
Pour tout recommencer
Чтобы начать всё сначала.





Авторы: Bertrand Noel Robert Soulier, Jonathan Joan Maman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.