Текст и перевод песни Elisa con Giuliano Sangiorgi, Elisa & Giuliano Sangiorgi - Ti vorrei sollevare (con Giuliano Sangiorgi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti vorrei sollevare (con Giuliano Sangiorgi)
Я бы подняла тебя (с Джулиано Санджорджи)
Mi
hai
lasciato
senza
parole
Ты
оставил
меня
без
слов
Come
una
primavera
Словно
весна
E
questo
è
un
raggio
di
luce
И
это
луч
света
Un
pensiero
che
si
riempie
di
te
Мысль,
наполняющаяся
тобой
È
l'attimo
in
cui
il
sole
Это
миг,
когда
солнце
Diventa
dorato
Светится
золотом
E
il
cuore
si
fa
leggero
И
сердце
становится
легким
Come
l'aria
prima
che
il
tempo
Как
воздух
до
того,
как
время
Ti
vorrei
sollevare
Я
бы
подняла
тебя
Ti
vorrei
consolare
Я
бы
утешила
тебя
Mi
hai
detto
ti
ho
visto
cambiare
Ты
сказал
мне,
я
видел,
как
ты
изменился
Tu
non
sai
più
sentire
Ты
больше
не
умеешь
чувствовать
Per
un
momento
avrei
voluto
На
мгновение
я
хотела
бы
Che
fosse
vero
anche
soltanto
un
po'
Чтобы
это
было
правдой
хотя
бы
немного
Perché
ti
ho
sentito
entrare
Потому
что
я
чувствовал,
как
ты
входишь
Ma
volevo
sparire
Но
я
хотела
исчезнуть
E
invece
ti
ho
visto
mirare
И
вместо
этого
я
видела,
как
ты
целишься
E
invece
ti
ho
visto
sparare
И
вместо
этого
я
видела,
как
ты
стреляешь
A
quell'anima
(A
quell'anima)
В
ту
душу
(В
ту
душу)
Che
hai
detto
che
io
non
ho
О
которой
ты
сказал,
что
у
меня
ее
нет
Ti
vorrei
sollevare
Я
бы
подняла
тебя
Ti
vorrei
consolare
Я
бы
утешила
тебя
Ti
vorrei
sollevare
Я
бы
подняла
тебя
Ti
vorrei
ritrovare
Я
бы
нашла
тебя
снова
Vorrei
viaggiare
su
ali
di
carta
con
te
Я
хотела
бы
путешествовать
с
тобой
на
бумажных
крыльях
Saper
inventare
Уметь
выдумывать
Sentire
il
vento
che
soffia
Чувствовать
дуновение
ветра
E
non
nasconderci
se
ci
fa
spostare
И
не
прятаться,
если
он
сдвинет
нас
с
места
Quando
persi
sotto
tante
stelle
Когда
мы
потеряемся
под
множеством
звезд
Ci
chiediamo
cosa
siamo
venuti
a
fare
Мы
спросим
себя,
зачем
мы
сюда
пришли
Cos'è
l'amore
Что
такое
любовь
Stringiamoci
più
forte
ancora
Давайте
обнимемся
еще
крепче
Teniamoci
vicino
al
cuore
Давайте
будем
держаться
друг
друга
за
сердце
Ti
vorrei
sollevare
Я
бы
подняла
тебя
Ti
vorrei
consolare
Я
бы
утешила
тебя
E
viaggiare
su
ali
di
carta
con
te
И
путешествовала
бы
с
тобой
на
бумажных
крыльях
Saper
inventare
Умела
бы
выдумывать
Sentire
il
vento
che
soffia
Чувствовала
бы
дуновение
ветра
E
non
nasconderci
se
ci
fa
spostare
И
не
пряталась
бы,
если
он
сдвинет
нас
с
места
Quando
persi
sotto
tante
stelle
Когда
мы
потеряемся
под
множеством
звезд
Ci
chiediamo
cosa
siamo
venuti
a
fare
Мы
спросим
себя,
зачем
мы
сюда
пришли
Cos'è
l'amore
Что
такое
любовь
Stringiamoci
più
forte
ancora
Давайте
обнимемся
еще
крепче
Teniamoci
vicino
al
cuore
Давайте
будем
держаться
друг
друга
за
сердце
E
viaggiare
su
ali
di
carta
con
te
И
путешествовала
бы
с
тобой
на
бумажных
крыльях
Saper
inventare
Умела
бы
выдумывать
Sentire
il
vento
che
soffia
Чувствовала
бы
дуновение
ветра
E
non
nasconderci
se
ci
fa
spostare
И
не
пряталась
бы,
если
он
сдвинет
нас
с
места
Quando
persi
sotto
tante
stelle
Когда
мы
потеряемся
под
множеством
звезд
Ci
chiediamo
cosa
siamo
venuti
a
fare
Мы
спросим
себя,
зачем
мы
сюда
пришли
Cos'è
l'amore
Что
такое
любовь
Stringiamoci
più
forte
ancora
Давайте
обнимемся
еще
крепче
Teniamoci
vicino
al
cuore
Давайте
будем
держаться
друг
друга
за
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Heart
дата релиза
13-11-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.