Текст и перевод песни Elisa feat. Fabri Fibra, Elisa & Fabri Fibra - Anche Tu, Anche Se (Non Trovi Le Parole)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anche Tu, Anche Se (Non Trovi Le Parole)
You Too, Even If (You Can't Find the Words)
Ogni
vita
lascia
un
segno
Every
life
leaves
a
mark
Come
sulla
neve
una
slitta
Like
a
sled
on
the
snow
Come
una
carta
Visa
Like
a
Visa
card
Alla
cassa
che
slitta
Slipping
at
the
checkout
La
vita
è
unica
come
la
torre
per
Pisa
Life
is
unique
like
the
tower
of
Pisa
Come
lo
spartito
Like
the
music
sheet
Scrivo
Per
Elisa
I
write
for
Elisa
E
se
non
trovassi
le
parole
And
if
I
couldn't
find
the
words
Sarei
come
un
diario
senza
memorie
I'd
be
like
a
diary
without
memories
O
come
un
fuorilegge
senza
le
pistole
Or
like
an
outlaw
without
guns
Sarei
come
uno
storico
senza
storie
I'd
be
like
a
historian
without
stories
È
pur
sempre
bellissima
un′emozione
An
emotion
is
still
beautiful
Con
le
cadute
e
tutto
il
male
With
the
falls
and
all
the
pain
Come
una
musica,
come
un
dolore
Like
music,
like
pain
Lascia
il
suo
segno
e
non
si
fa
scordare
It
leaves
its
mark
and
cannot
be
forgotten
(Non
si
può
scordare
quello
che
si
vede)
L'anima
in
ogni
sua
(You
can't
forget
what
you
see)
The
soul
in
each
of
its
(Non
si
può
convincere
chi
non
ti
crede)
Imperfezione
(You
can't
convince
those
who
don't
believe
you)
Imperfection
(Dal
vivo
parlo
male
se
la
gente
non
segue)
Ti
fa
cadere
(Live
I
speak
badly
if
people
don't
follow)
Makes
you
fall
(Nei
sogni
corro
male
se
qualcuno
mi
insegue)
E
rialzare
(In
dreams
I
run
badly
if
someone
chases
me)
And
get
back
up
(Se
tu
fossi
veleno
io
ti
berrei)
Seguire
logiche
(If
you
were
poison
I
would
drink
you)
Follow
logic
(Se
tu
fossi
religione
io
sarei
la
santa
sede)
Senza
ragione
(If
you
were
religion
I
would
be
the
holy
see)
Without
reason
(Cerco
gente
che
sa
quello
che
vuole)
Prendere
e
andare
(I'm
looking
for
people
who
know
what
they
want)
Take
and
go
(Anche
tu,
anche
se,
non
trovi
le
parole)
Nel
nome
(You
too,
even
if,
you
can't
find
the
words)
In
the
name
Anche
se
non
trovi
le
parole
Even
if
you
can't
find
the
words
Cerco
gente
che
sa
quello
che
vuole
I'm
looking
for
people
who
know
what
they
want
Anche
tu,
anche
se
non
trovi
le
parole
You
too,
even
if
you
can't
find
the
words
Hai
girato
il
mondo
dentro
a
un
cuore
You've
traveled
the
world
inside
a
heart
Cerco
gente
che
sa
quello
che
vuole
I'm
looking
for
people
who
know
what
they
want
Anche
tu,
anche
se
non
trovi
le
parole
You
too,
even
if
you
can't
find
the
words
Il
momento
che
aspettavi
da
una
vita
The
moment
you've
been
waiting
for
your
whole
life
Arriverà
domani
come
una
partita
Will
come
tomorrow
like
a
game
Giornata
finita,
sarà
tutto
diverso
Day
is
over,
everything
will
be
different
Dipende
da
quanto
hai
vinto
It
depends
on
how
much
you've
won
E
quanto
hai
perso
And
how
much
you've
lost
Nessuna
replica,
poco
potere
No
replays,
little
power
Mentre
decidi
se
ti
puoi
fidare
While
you
decide
if
you
can
trust
E
il
tuo
momento
ti
viene
a
cercare
And
your
moment
comes
looking
for
you
Puoi
solo
credere,
forse
saltare
You
can
only
believe,
maybe
jump
Come
un
elastico
senza
pensare
Like
a
rubber
band
without
thinking
Non
c′è
più
tempo,
forse
fa
male
There's
no
more
time,
maybe
it
hurts
Anche
se
non
trovi
le
parole
Even
if
you
can't
find
the
words
Cerco
gente
che
sa
quello
che
vuole
I'm
looking
for
people
who
know
what
they
want
Anche
tu,
anche
se
non
trovi
le
parole
You
too,
even
if
you
can't
find
the
words
Hai
girato
il
mondo
dentro
a
un
cuore
You've
traveled
the
world
inside
a
heart
Cerco
gente
che
sa
quello
che
vuole
I'm
looking
for
people
who
know
what
they
want
Anche
tu,
anche
se
non
trovi
le
parole
You
too,
even
if
you
can't
find
the
words
Anche
se
puoi
perderti
a
cercare
Even
if
you
can
get
lost
searching
Cerco
gente
che
sa
quello
che
vuole
I'm
looking
for
people
who
know
what
they
want
Anche
tu,
anche
se
non
trovi
le
parole
You
too,
even
if
you
can't
find
the
words
Hai
girato
il
mondo
dentro
a
un
cuore
You've
traveled
the
world
inside
a
heart
Camminando
hai
cercato
le
parole
per
un
giorno
Walking
you've
searched
for
words
for
a
day
E
devi
dire
grazie
a
te
And
you
have
to
say
thank
you
Devi
dire
grazie
a
te
You
have
to
say
thank
you
Devi
dire
grazie
a
te
se
ce
l'hai
fatta
You
have
to
say
thank
you
if
you
made
it
Resti
come
sei
Stay
as
you
are
Devi
dire
grazie
a
te
You
have
to
say
thank
you
Devi
dire
grazie
a
te,
resta
come
sei
You
have
to
say
thank
you,
stay
as
you
are
Dire
grazie
a
te
Say
thank
you
Devi
dire
grazie
a
te
You
have
to
say
thank
you
Devi
dire
grazie
a
te
se
ce
l'hai
fatta
You
have
to
say
thank
you
if
you
made
it
Non
ti
lasci
mai
You
never
leave
yourself
Devi
dire
grazie
a
te
You
have
to
say
thank
you
Devi
dire
grazie
a
te,
resta
come
sei
You
have
to
say
thank
you,
stay
as
you
are
Dire
grazie
a
te
Say
thank
you
Devi
dire
grazie
a
te
You
have
to
say
thank
you
Devi
dire
grazie
a
te
se
ce
l′hai
fatta
You
have
to
say
thank
you
if
you
made
it
Resti
come
sei
Stay
as
you
are
Dire
grazie
a
te
Say
thank
you
Devi
dire
grazie
a
te
You
have
to
say
thank
you
Devi
dire
grazie
a
te,
resta
come
sei
You
have
to
say
thank
you,
stay
as
you
are
Non
ti
lasci
mai
You
never
leave
yourself
Dire
grazie
a
te
Say
thank
you
Resti
come
sei
Stay
as
you
are
Anche
se
non
trovi
le
parole
Even
if
you
can't
find
the
words
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
IVY
дата релиза
30-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.