Текст и перевод песни Elisa - Almeno tu nell'universo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almeno tu nell'universo
Хотя бы ты во вселенной
Sai,
la
gente
è
strana,
prima
si
odia
e
poi
si
ama
Знаешь,
люди
странные,
сначала
ненавидят,
а
потом
любят,
Cambia
idea
improvvisamente,
Менют
свое
мнение
внезапно,
Prima
la
verità
e
poi
mentirà
a
noi
Сначала
правда,
а
потом
ложь,
Senza
serietà,
come
fosse
niente
Несерьезно,
как
будто
ничего
не
было.
Sai
la
gente
è
matta,
forse
troppo
insoddisfatta
Знаешь,
люди
безумны,
возможно,
слишком
недовольны,
Segue
il
mondo
ciecamente,
Слепо
следуют
за
миром,
Quando
la
moda
cambia,
lei
pure
cambia
Когда
мода
меняется,
они
тоже
меняются
Continuamente,
scioccamente.
Постоянно,
глупо.
Tu,
tu
che
sei
diverso,
almeno
tu
nell'universo
Ты,
ты
такой
другой,
хотя
бы
ты
во
вселенной
Un
punto
sei,
che
non
ruota
mai
intorno
a
me
Ты
– точка,
которая
никогда
не
вращается
вокруг
меня,
Un
sole
che
splende
per
me
soltanto
Солнце,
которое
светит
только
для
меня,
Come
un
diamante
in
mezzo
al
cuore,
tu.
Как
бриллиант
в
сердце,
ты.
Sai,
la
gente
è
sola,
e
come
può
lei
si
consola
Знаешь,
люди
одиноки,
и
как
могут,
так
и
утешаются
(Non
far
sì)
non
far
sì
(non
far
sì)
che
la
mia
mente
(no,
no)
(Не
дай)
не
дай
(не
дай)
моему
разуму
(нет,
нет)
Si
perda
in
congetture,
in
paure
Потеряться
в
догадках,
в
страхах
Inutilmente,
poi
per
niente.
Напрасно,
потом
ни
за
что.
Tu,
tu
che
sei
diverso,
almeno
tu
nell'universo
Ты,
ты
такой
другой,
хотя
бы
ты
во
вселенной
Un
punto
sei,
che
non
ruota
mai
intorno
a
me
Ты
– точка,
которая
никогда
не
вращается
вокруг
меня,
Un
sole
che
splende
per
me
soltanto
Солнце,
которое
светит
только
для
меня,
Come
un
diamante
in
mezzo
al
cuore.
Как
бриллиант
в
сердце.
Tu,
tu
che
sei
diverso,
almeno
tu
nell'universo
Ты,
ты
такой
другой,
хотя
бы
ты
во
вселенной
Non
cambierai,
dimmi
che
per
sempre
sarai
sincero
Ты
не
изменишься,
скажи,
что
ты
всегда
будешь
искренним,
Che
mi
amerai
davvero
di
più,
di
più,
di
più,
di
più.
Что
ты
будешь
любить
меня
по-настоящему,
больше,
больше,
больше,
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio Fabrizio, Bruno Lauzi
Альбом
Lotus
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.