Текст и перевод песни Elisa - Beautiful Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Night
Прекрасная ночь
A
beautiful
night′s
a
beautiful
night
Прекрасная
ночь
– это
прекрасная
ночь
Its
colourful
soul
embracing
my
song
Её
красочная
душа
обнимает
мою
песню
And
a
cello's
playing
in
my
head
И
виолончель
играет
в
моей
голове
Just
for
me
Только
для
меня
And
a
new
desire
is
blowing
sounds
И
новое
желание
развевает
звуки
Shall
I
go
for
a
smile?
Shall
I
or
Улыбнуться
ли
мне?
Улыбнуться
или
Shall
I
keep
it
to
myself?
Оставить
это
при
себе?
But
I
would
share
it
with
you
Но
я
бы
поделилась
этим
с
тобой
If
you
could
understand
Если
бы
ты
мог
понять
A
beautiful
night′s
a
beautiful
night
Прекрасная
ночь
– это
прекрасная
ночь
My
happiness
came
like
sand
in
the
wind
Моё
счастье
пришло,
как
песок
на
ветру
Oh
I
think
I
saw
a
little
poem
О,
мне
кажется,
я
видела
маленькое
стихотворение
Falling
off
a
star
Падающее
со
звезды
Oh,
I
think
I
saw
it
choosing
your
eyes
О,
мне
кажется,
я
видела,
как
оно
выбрало
твои
глаза
As
a
place
to
spend
time
Местом,
где
провести
время
Shall
I
go
for
a
smile?
Shall
I
or
Улыбнуться
ли
мне?
Улыбнуться
или
Shall
I
keep
it
to
myself?
Оставить
это
при
себе?
But
I
could
share
it
with
you
Но
я
могла
бы
поделиться
этим
с
тобой
If
you
can
understand
Если
бы
ты
мог
понять
Can
I,
can
I
step
into
your
world?
Могу
ли
я,
могу
ли
я
войти
в
твой
мир?
Can
I,
can
I
step
into
your
world?
Могу
ли
я,
могу
ли
я
войти
в
твой
мир?
Can
I,
can
I
step
into
your
world?
Могу
ли
я,
могу
ли
я
войти
в
твой
мир?
A
cello's
playing
in
my
head
Виолончель
играет
в
моей
голове
Just
for
me
Только
для
меня
And
a
new
desire
is
blowing
sounds
И
новое
желание
развевает
звуки
And
I
think
I
saw
a
little
poem
И
мне
кажется,
я
видела
маленькое
стихотворение
Falling
off
a
star
Падающее
со
звезды
And
I
think
I
saw
it
choosing
your
eyes
И
мне
кажется,
я
видела,
как
оно
выбрало
твои
глаза
As
a
place
to
spend
time
Местом,
где
провести
время
Shall
I
go
for
a
smile?
Shall
I
or
Улыбнуться
ли
мне?
Улыбнуться
или
Shall
I
keep
it
to
myself?
Оставить
это
при
себе?
But
I
would
share
it
with
you
Но
я
бы
поделилась
этим
с
тобой
If
you
could
understand
Если
бы
ты
мог
понять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Lotus
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.