Elisa - Come Fosse Adesso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elisa - Come Fosse Adesso




Come Fosse Adesso
Как будто сейчас
Se ti ricorderai
Если ты вспомнишь,
Per quanto è possibile
Насколько это возможно,
Del mio braccio rotto e l'Esta The versato su di me
Мой сломанный локоть и пролитый на меня холодный чай,
Caduta con la bici addosso e il cane nel '92
Падение с велосипедом и собакой в 92-м,
Quando eravamo in due
Когда нас было двое,
E tu che mi sorridi come fosse adesso
И ты улыбаешься мне, как будто сейчас,
Come fosse adesso
Как будто сейчас.
Hai gli occhi accesi anche se guardi in basso
У тебя горят глаза, даже если смотришь вниз,
A me non importa, per me fa lo stesso
Мне всё равно, для меня это неважно,
Io so che ci sei, io so che ci sei
Я знаю, что ты здесь, я знаю, что ты здесь,
Io so che ci sei
Я знаю, что ты здесь.
E se ti sentirai
И если ты почувствуешь
Ancora adesso invicibile
Себя до сих пор непобедимым,
Dopo i pugni in faccia, alzi lo stereo a palla
После ударов в лицо, включишь музыку на полную,
Col tuo cuore a molla
С твоим сердцем-пружиной,
Metti i sogni in fila e poi conti i cadaveri
Выстроишь мечты в ряд, а потом будешь считать потери,
E dai la colpa agli altri che danno i numeri
И будешь винить других, что они несут чушь,
E mi dici che il mondo non è più lo stesso
И скажешь мне, что мир уже не тот,
Che non è più lo stesso
Что он уже не тот.
A me sembra strano, per te invece è giusto
Мне это кажется странным, а для тебя это правильно,
Certo che da fuori può sembrare buffo
Конечно, со стороны это может показаться смешным,
Tu ci pensi mai, tu ci pensi mai?
Ты когда-нибудь думаешь об этом, ты когда-нибудь думаешь об этом?
Tu ci pensi mai?
Ты когда-нибудь думаешь об этом?
E quando correrai
И когда ты побежишь
Col tuo mantello invisibile
В своей мантии-невидимке,
Io correrò con te
Я побегу с тобой,
Perché si corre insieme anche se poi si è soli
Потому что бегут вместе, даже если потом остаются одни,
E ci si contraddice, tu non me lo chiedere
И противоречат сами себе, ты не спрашивай меня об этом,
Io ci sarò per te
Я буду рядом с тобой.
E senza una morale, senza che sia scritto
И без морали, без писаных правил,
Senza ragione o torto
Без правды и лжи,
Non sarà mai o forse sarà presto
Это не случится никогда или, может быть, случится скоро,
Io ti stringo forte, poi ti porto dentro
Я крепко обниму тебя, а потом заберу с собой,
E so che ci sei, e so che ci sei
И я знаю, что ты здесь, и я знаю, что ты здесь,
Io so che ci sei
Я знаю, что ты здесь.





Авторы: Elisa Toffoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.