Текст и перевод песни Elisa - In Piedi
Se
una
donna
è
una
cosa
Если
женщина
- вещь
Allora
è
anche
una
chiave,
una
porta
Тогда
она
также
ключ,
дверь
E
anche
una
chiesa
e
la
luce
di
una
fiamma
accesa
А
также
церковь
и
свет
горящего
пламени
Se
una
donna
è
una
cosa
Если
женщина
- вещь
Allora
è
una
volta
di
stelle
Тогда
она
свод
из
звезд
E
pochi
vedono
che
non
sono
mai
sempre
quelle
И
мало
кто
видит,
что
они
никогда
не
те
же
самые
Mai
sempre
quelle
Никогда
не
те
же
самые
E
se
una
donna
è
una
cosa
А
если
женщина
- вещь
Allora
è
anche
una
riva,
un
diamante
Тогда
она
также
берег,
алмаз
E
la
luna,
spazi
infiniti
dentro
ogni
stanza
amore
riflesso
И
луна,
бесконечные
просторы
внутри
каждой
комнаты,
отраженная
любовь
E
se
proprio
è
una
cosa,
è
una
cosa
che
conta
И
если
это
действительно
вещь,
это
то,
что
имеет
значение
E
se
la
donna
è
una
cosa
А
если
женщина
- вещь
Allora
è
anche
una
dimora
Тогда
она
также
обитель
Rende
grande
e
bellissima
Делает
большой
и
красивой
La
più
piccola
casa
Самую
маленькую
хижину
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
Vai
a
prenderli
quei
desideri
Иди
и
возьми
эти
желания
E
digli
chi
sei
e
chi
eri
И
скажи
им,
кто
ты
и
кем
ты
был
Le
parole
sfonderanno
i
muri
Слова
проломят
стены
In
piedi,
che
ci
siamo
quasi
На
ногах,
мы
почти
там
E
in
tanti
pensano
che
siamo
uguali
И
многие
думают,
что
мы
равны
In
piedi,
che
sogno
i
pensieri
che
На
ногах,
я
мечтаю
о
мыслях
Non
siamo
più
così
lontani,
no,
no
Мы
больше
не
так
далеки,
нет,
нет
E
se
una
donna
è
una
cosa
А
если
женщина
- вещь
Allora
è
anche
un'alchimista,
un'artista
Тогда
она
также
алхимик,
художник
Coi
suoi
fardelli
al
posto
dei
pennelli
С
ее
ношей
вместо
кистей
Fa
quadri
preziosi
oltre
a
quelli
Делает
драгоценные
картины
помимо
них
Una
donna
fa
l'equilibrista,
fa
l'equilibrista
Женщина
- канатоходец,
она
канатоходец
E
si
tiene
un
sorriso
nel
cuore
per
gli
altri
И
держит
улыбку
в
своем
сердце
для
других
Sotto
la
corda,
quel
filo
sottile,
i
metri...
sono
tanti
Под
канатом,
той
тонкой
нитью,
метры...
их
много
Ma
se
la
donna
è
una
cosa
Но
если
женщина
- вещь
Allora
è
anche
una
storia,
un
romanzo
Тогда
она
также
история,
роман
Resta
un
minuto
e
poi
fate
l'alba
Останься
на
минутку,
а
потом
делай
рассвет
Anche
se
eri
stanco,
una
donna
a
cui
non
dici
tanto
Даже
если
ты
устал,
женщина,
о
которой
ты
мало
говоришь
A
cui
non
dici
tanto
О
которой
ты
мало
говоришь
Una
donna
a
cui
non
dici
tanto
ti
Женщина,
о
которой
ты
мало
говоришь
Guarda
e
non
riesci
a
stare
solo
la
dentro
Смотрит
на
тебя
и
не
может
остаться
одна
внутри
A
stare
solo
la
dentro
Остаться
одна
внутри
In
piedi,
sorella,
in
piedi
На
ногах,
сестра,
на
ногах
E
vai
a
prenderli
quei
desideri
И
иди
и
возьми
эти
желания
E
digli
chi
sei
e
chi
eri
И
скажи
им,
кто
ты
и
кем
ты
был
Le
parole
sfonderanno
i
muri
Слова
проломят
стены
In
piedi,
che
ci
siamo
quasi
На
ногах,
мы
почти
там
E
in
tanti
pensano
che
siamo
uguali
И
многие
думают,
что
мы
равны
In
piedi,
che
sogno
i
pensieri
che
На
ногах,
я
мечтаю
о
мыслях
Non
siamo
più
così
lontani,
no,
no
Мы
больше
не
так
далеки,
нет,
нет
Non
siamo
più
così
lontani
Мы
больше
не
так
далеки
Se
una
donna
è
una
cosa
Если
женщина
- вещь
Allora
è
anche
un
fiume
in
piena,
una
diga,
una
diva,
un
paracadute
Тогда
она
также
бурная
река,
плотина,
дива,
парашют
Una
donna
ti
serve
una
bella
cornice
Женщине
нужна
красивая
рамка
Una
donna
è
quello
che
non
ti
dice
Женщина
- то,
чего
ты
ей
не
говоришь
Che
non
ti
dice
Что
не
говоришь
Qualcuno
la
paga
tanto
Кто-то
платит
ей
много
Una
donna
per
qualcuno
è
un
affronto
Женщина
для
кого-то
- оскорбление
Ma
una
donna
è
come
un
uomo
Но
женщина
такая
же,
как
мужчина
E
non
ti
fa
lo
sconto
И
не
дает
тебе
скидки
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
E
vai
a
prenderli
quei
desideri
И
иди
и
возьми
эти
желания
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
Le
parole
sfonderanno
i
muri
Слова
проломят
стены
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
E
in
tanti
pensano
che
siamo
uguali
И
многие
думают,
что
мы
равны
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
Non
siamo
più
così
lontani
Мы
больше
не
так
далеки
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
Non
siamo
più
così
lontani
Мы
больше
не
так
далеки
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
In
piedi,
in
piedi
На
ногах,
на
ногах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisa, Gianluca Ballarin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.