Текст и перевод песни Elisa - Nostalgia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
night
came
down
upon
us
Ночь
опустилась
на
нас,
The
brave
were
left
alone
Храбрые
остались
одни.
The
day
and
night,
the
trauma
День
и
ночь,
эта
травма
And
the
growing
of
our
hope
И
рост
нашей
надежды.
Oh
we're
turning
it
into
a
radio
song
О,
мы
превращаем
это
в
песню
для
радио,
We'll
forget
those
red
eyes
and
silly
alibis
Мы
забудем
эти
красные
глаза
и
глупые
оправдания,
We'll
say
life
is
a
song
and
it's
one
you
could
Мы
скажем,
что
жизнь
— это
песня,
и
ты
можешь
Whistle
and
dance
to
Насвистывать
её
и
танцевать
под
неё.
Dance
to,
dance
to,
dance
to
it
Танцевать,
танцевать,
танцевать
под
неё.
The
night
came
down
upon
us
Ночь
опустилась
на
нас,
We
found
ourselves
alone
Мы
оказались
одни.
The
hiding
of
the
trauma
Сокрытие
травмы,
The
reasons
we'd
asked
for
Причины,
о
которых
мы
просили.
Oh
we're
turning
it
into
a
radio
song
О,
мы
превращаем
это
в
песню
для
радио,
To
forget
those
red
eyes
and
silly
alibis
Чтобы
забыть
эти
красные
глаза
и
глупые
оправдания,
To
say
life
is
a
song
and
it's
one
you
could
Чтобы
сказать,
что
жизнь
— это
песня,
и
ты
можешь
Whistle
and
dance
to
Насвистывать
её
и
танцевать
под
неё.
Dance
to,
dance
to,
dance
to
it
Танцевать,
танцевать,
танцевать
под
неё.
Oh
where
have
all
those
good
times
gone?
О,
куда
ушли
все
те
хорошие
времена?
You
should
have
been
given
more
Тебе
следовало
бы
дать
больше,
Have
been
given
(love,
love)
Дать
больше
(любви,
любви).
Turning
it
into
a
radio
song
Превращаем
это
в
песню
для
радио,
To
forget
those
red
eyes
and
silly
alibis
Чтобы
забыть
эти
красные
глаза
и
глупые
оправдания,
To
say
life
is
a
song
and
it's
one
you
could
Чтобы
сказать,
что
жизнь
— это
песня,
и
ты
можешь
Whistle
and
dance
to
Насвистывать
её
и
танцевать
под
неё.
Dance
to,
dance
to,
dance
to
it
Танцевать,
танцевать,
танцевать
под
неё.
Turning
it
into
a
radio
song
Превращаем
это
в
песню
для
радио,
To
forget
those
red
eyes
and
silly
alibis
Чтобы
забыть
эти
красные
глаза
и
глупые
оправдания,
To
say
life
is
a
song
that
it's
one
you
could
Чтобы
сказать,
что
жизнь
— это
песня,
которую
ты
можешь
Whistle
and
dance
to
Насвистывать
и
танцевать
под
неё.
Dance
to,
dance
to,
dance
to
it,
yeah
Танцевать,
танцевать,
танцевать
под
неё,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.