Elisa - O Forse Sei Tu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elisa - O Forse Sei Tu




O Forse Sei Tu
Или, Возможно, Это Ты
Sarà che il tempo poi, alla fine, proprio non ci sfiora
Может быть, время, в конце концов, действительно не трогает нас
O forse è solamente il cielo quando si colora un po' di più
Или, возможно, это просто небо, когда оно становится немного ярче
O forse sei tu
Или, возможно, это ты
O forse sei tu
Или, возможно, это ты
Ti capirei se non dicessi neanche una parola
Я бы тебя поняла, даже если бы ты не сказал ни слова
Mi basterebbe un solo sguardo per immaginare il mare blu
Мне бы хватило одного взгляда, чтобы представить синее море
E niente di più, uh-uh
И ничего больше, у-у
E niente di più, uh
И ничего больше, у
E chiedimi tu come stai
И спроси меня, как я
Se ancora io non l'ho capito
Если я сама еще не поняла
E se domani partirai
И если завтра ты уедешь
Portami sempre con te
Возьми меня всегда с собой
Sarò tra le luci di mille città
Я буду среди огней тысяч городов
Tra la solita pubblicità
Среди обычной рекламы
Quella scusa per farti un po' ridere
Тот предлог, чтобы немного тебя рассмешить
E io sarò quell'istante che ti porterà
И я буду тем мгновением, которое принесет тебе
Una piccola felicità
Немного счастья
Quella stupida voglia di vivere sempre
Ту глупую жажду жить всегда
Sempre
Всегда
Sarà che tra tutto il casino sembra primavera
Может быть, среди всего этого хаоса кажется, что наступила весна
Sarà che la vertigine non mi fa più paura e guardo giù
Может быть, головокружение больше меня не пугает, и я смотрю вниз
O forse sei tu
Или, возможно, это ты
O forse sei tu
Или, возможно, это ты
E chiedimi tu come stai
И спроси меня, как я
Se ancora io non l'ho capito
Если я сама еще не поняла
E se domani partirai
И если завтра ты уедешь
Portami sempre con te
Возьми меня всегда с собой
Sarò tra le luci di mille città
Я буду среди огней тысяч городов
Tra la solita pubblicità
Среди обычной рекламы
Una scusa per farti sorridere
Предлог, чтобы заставить тебя улыбнуться
che sarò quell'istante che ti porterà
Да, я буду тем мгновением, которое принесет тебе
Una piccola felicità
Немного счастья
Quella stupida voglia di vivere sempre
Ту глупую жажду жить всегда
Mille volte
Тысячу раз
Ti ho cercato, ti ho pensato un po' più forte
Я искала тебя, думала о тебе немного сильнее
Nella notte ancora
В ночи еще
Mille volte
Тысячу раз
Quella musica risuona in ogni parte
Та музыка звучит повсюду
Nella notte
В ночи
Forse sei tu
Возможно, это ты
Tra le luci di mille città
Среди огней тысяч городов
Tra la solita pubblicità
Среди обычной рекламы
Quella scusa per farmi un po' ridere
Тот предлог, чтобы немного меня рассмешить
Forse sei tu
Возможно, это ты
Quell'istante che mi porterà
То мгновение, которое принесет мне
Una piccola felicità
Немного счастья
Quella stupida voglia di vivere
Ту глупую жажду жить
Sempre
Всегда
Sempre
Всегда
Quella stupida voglia di vivere
Ту глупую жажду жить





Авторы: Elisa Toffoli, Davide Petrella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.