Elisa - Set The Tone - перевод текста песни на немецкий

Set The Tone - Elisaперевод на немецкий




Set The Tone
Gib den Ton an
If the night finds you up
Wenn die Nacht dich wach findet
You gon' wait it up
Wirst du sie auskosten
You gon' rip it
Wirst du sie zerreißen
'Cause it's your time to shine
Denn es ist deine Zeit zu glänzen
When the night finds you up
Wenn die Nacht dich wach findet
You'll go get it
Wirst du es dir holen
'Cause you know better
Weil du es besser weißt
No need to say it twice
Du musst es nicht zweimal sagen
If the night finds you up
Wenn die Nacht dich wach findet
'Cause you're breathless
Weil du atemlos bist
You're so relentless
Du bist so unerbittlich
Can see it in your eyes
Kann es in deinen Augen sehen
Wanna get them movin'
Will sie in Bewegung bringen
Yeah, you get them goin'
Ja, du bringst sie in Fahrt
'Cause it's your right?
Weil es dein Recht ist?
It feels just like a prayer, ah-ah
Es fühlt sich an wie ein Gebet, ah-ah
Gonna body rock you
Werde dich zum Beben bringen
Gonna shake you, right now
Werde dich schütteln, jetzt gleich
Gonna body rock you
Werde dich zum Beben bringen
Gonna leave you shakin' on the ground
Werde dich zitternd am Boden zurücklassen
Gonna body rock you
Werde dich zum Beben bringen
Gonna shake you, right now
Werde dich schütteln, jetzt gleich
Gonna body rock you
Werde dich zum Beben bringen
Gonna leave you shakin' on the ground
Werde dich zitternd am Boden zurücklassen
Tell everybody how to set the tone
Sag allen, wie man den Ton angibt
Set the tone, set the tone
Gib den Ton an, gib den Ton an
If you need it, leave the lights on
Wenn du es brauchst, lass die Lichter an
The lights on, the lights on
Die Lichter an, die Lichter an
Everybody, come 'round set the tone
Alle, kommt her, gebt den Ton an
Set the tone, set the tone
Gib den Ton an, gib den Ton an
Make yourself a place to rest your bones
Mach dir einen Platz, um deine Knochen auszuruhen
Rest your bones, rest your bones, ah-ah
Ruhe deine Knochen aus, ruhe deine Knochen aus, ah-ah
When everything shuts down
Wenn alles zusammenbricht
You're still higher
Bist du immer noch höher
You're still on fire
Bist du immer noch in Flammen
'Cause you're a perfect friend
Weil du ein perfekter Freund bist
Wanna keep them moving
Will sie in Bewegung halten
Yeah, you keep them rollin'
Ja, du hältst sie am Laufen
'Cause it's your right?
Weil es dein Recht ist?
It feels just like a prayer, ah-ah
Es fühlt sich an wie ein Gebet, ah-ah
Ain't no body shaming
Kein Bodyshaming
Ain't no bullying right now
Kein Mobbing jetzt
Gonna elevate it
Werde es auf eine höhere Ebene bringen
Try to leave your demons on the ground
Versuche, deine Dämonen am Boden zurückzulassen
Ain't nobody ruling
Niemand herrscht
No schooling right now
Kein Belehren jetzt
No mind abusing, judging, preaching
Kein Missbrauch des Geistes, kein Urteilen, kein Predigen
Let me show you how
Lass mich dir zeigen, wie
Tell everybody how to set the tone
Sag allen, wie man den Ton angibt
Set the tone, set the tone
Gib den Ton an, gib den Ton an
If you need it, leave the lights on
Wenn du es brauchst, lass die Lichter an
The lights on, the lights on
Die Lichter an, die Lichter an
Everybody, come 'round, set the tone
Alle, kommt her, gebt den Ton an
Set the tone, set the tone
Gib den Ton an, gib den Ton an
Make yourself a place to rest your bones
Mach dir einen Platz, um deine Knochen auszuruhen
Rest your bones, rest your bones, ah-ah
Ruhe deine Knochen aus, ruhe deine Knochen aus, ah-ah
(Gonna body rock you)
(Werde dich zum Beben bringen)
(Gonna shake you)
(Werde dich schütteln)
(Gonna body rock you)
(Werde dich zum Beben bringen)
Leave you shakin' on the ground
Werde dich zitternd am Boden zurücklassen
(Gonna body rock you)
(Werde dich zum Beben bringen)
(Gonna shake you)
(Werde dich schütteln)
(Gonna body rock you)
(Werde dich zum Beben bringen)
Gonna leave you shakin' on the ground
Werde dich zitternd am Boden zurücklassen
Tell everybody how to set the tone
Sag allen, wie man den Ton angibt
Set the tone, set the tone
Gib den Ton an, gib den Ton an
If you need it, leave the lights on
Wenn du es brauchst, lass die Lichter an
The lights on, the lights on
Die Lichter an, die Lichter an
Everybody, come 'round, set the tone
Alle, kommt her, gebt den Ton an
Set the tone, set the tone
Gib den Ton an, gib den Ton an
Make yourself a place to rest your bones
Mach dir einen Platz, um deine Knochen auszuruhen
Rest your bones, rest your bones
Ruhe deine Knochen aus, ruhe deine Knochen aus
Tell everybody how to set the tone
Sag allen, wie man den Ton angibt
Set the tone, set the tone
Gib den Ton an, gib den Ton an
Everybody, come 'round, set the tone
Alle, kommt her, gebt den Ton an
Set the tone, set the tone
Gib den Ton an, gib den Ton an
Tell everybody how to set the tone
Sag allen, wie man den Ton angibt
Set the tone, set the tone
Gib den Ton an, gib den Ton an
Everybody, come 'round, set the tone
Alle, kommt her, gebt den Ton an
Set the tone, set the tone
Gib den Ton an, gib den Ton an
Make yourself a place to rest your bones
Mach dir einen Platz, um deine Knochen auszuruhen
Rest your bones, rest your bones, ah-ah
Ruhe deine Knochen aus, ruhe deine Knochen aus, ah-ah





Авторы: Elisa Toffoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.