Elisa - Soul - перевод текста песни на немецкий

Soul - Elisaперевод на немецкий




Soul
Seele
Pictures on the wall, they tell me who we were
Bilder an der Wand, sie erzählen mir, wer wir waren
The cracks and the scars was hurt we had to learn
Die Risse und Narben waren Schmerz, den wir lernen mussten
And now we're fading, changing from ourselves
Und jetzt verblassen wir, verändern uns selbst
Sinking, bleeding, crying out for help
Sinken, bluten, schreien um Hilfe
I'm scattered, so tattered
Ich bin zerstreut, so zerrissen
There's no one else in this life for me
Es gibt niemanden sonst in diesem Leben für mich
I'm battled, so shattered
Ich bin bekämpft, so erschüttert
Together never felt so lonely
Zusammen haben wir uns nie so einsam gefühlt
So open up the doors
Also öffne die Türen
The shape of our heart's the same
Die Form unserer Herzen ist die gleiche
Let's find a way back to us somehow, some way
Lass uns irgendwie einen Weg zurück zu uns finden, auf irgendeine Weise
We've built something beautiful we can't replace
Wir haben etwas Schönes aufgebaut, das wir nicht ersetzen können
By chasing every breaking wave
Indem wir jeder brechenden Welle nachjagen
'Cause I love to love, to love you, yeah, so don't let go
Denn ich liebe es, dich zu lieben, ja, also lass nicht los
Enough, enough, enough, I need you close
Genug, genug, genug, ich brauche dich nah
I need some soul
Ich brauche etwas Seele
Oh, I need some soul, oh
Oh, ich brauche etwas Seele, oh
All the reasons we seem to defend
All die Gründe, die wir zu verteidigen scheinen
They mean nothing if I'll lose you in the end
Sie bedeuten nichts, wenn ich dich am Ende verliere
Before we break, we better learn to bend
Bevor wir brechen, sollten wir lieber lernen, uns zu beugen
Or we'll be left with just our hearts to mend
Oder wir werden nur mit unseren zu heilenden Herzen zurückbleiben
I'm scattered, so tattered
Ich bin zerstreut, so zerrissen
There's no one else in this life for me, no
Es gibt niemanden sonst in diesem Leben für mich, nein
I'm battled, so shattered
Ich bin bekämpft, so erschüttert
Forever never felt so lonely!
Für immer hat sich nie so einsam angefühlt!
So open up the doors
Also öffne die Türen
The shape of our heart's the same
Die Form unserer Herzen ist die gleiche
Let's find a way back to us somehow, some way
Lass uns irgendwie einen Weg zurück zu uns finden, auf irgendeine Weise
We've built something beautiful we can't replace
Wir haben etwas Schönes aufgebaut, das wir nicht ersetzen können
By chasing every breaking wave
Indem wir jeder brechenden Welle nachjagen
'Cause I love to love, to love you, yeah, so don't let go
Denn ich liebe es, dich zu lieben, ja, also lass nicht los
Enough, enough, enough, I need you close
Genug, genug, genug, ich brauche dich nah
I need some soul
Ich brauche etwas Seele
Oh, I need some soul, oh
Oh, ich brauche etwas Seele, oh
Baby, let's take the chance
Liebling, lass uns die Chance ergreifen
Tell me there's so much more
Sag mir, dass es noch so viel mehr gibt
It's all about forgiveness
Es geht alles um Vergebung
And isn't it love that we're here for?
Und ist es nicht die Liebe, für die wir hier sind?
So open up the doors
Also öffne die Türen
The shape of our heart's the same
Die Form unserer Herzen ist die gleiche
Let's find a way back to us somehow, some way
Lass uns irgendwie einen Weg zurück zu uns finden, auf irgendeine Weise
We've built something beautiful we can't replace
Wir haben etwas Schönes aufgebaut, das wir nicht ersetzen können
By chasing every breaking wave
Indem wir jeder brechenden Welle nachjagen
'Cause I love to love, to love you, yeah, so don't let go
Denn ich liebe es, dich zu lieben, ja, also lass nicht los
Enough, enough, enough, I need you close
Genug, genug, genug, ich brauche dich nah
I need some soul
Ich brauche etwas Seele
Oh, I need some soul, oh
Oh, ich brauche etwas Seele, oh
I need some soul
Ich brauche etwas Seele
Oh, I need some soul, oh
Oh, ich brauche etwas Seele, oh





Авторы: Greylan James, Carson Chamberlain, Owen Barney, Jay Brunswick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.