Elisa - Wild Horses (Bonus Track) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elisa - Wild Horses (Bonus Track)




Wild Horses (Bonus Track)
Дикие Лошади (Бонус-трек)
Childhood living is easy to do
Детство беззаботно,
See, all the things that you wanted
Видишь, всё, что ты хотел,
I bought them all for you
Я всё это для тебя купила.
You graceless lady, you know who I am
Ты неблагодарный, ты знаешь, кто я,
So you know that I cannot let you slide
Так что ты знаешь, что я не могу позволить тебе ускользнуть
Through my hands
Сквозь мои пальцы.
Wild horses couldn't drag me away
Дикие лошади не смогут утащить меня прочь.
Wild, wild horses couldn't drag me away
Дикие, дикие лошади не смогут утащить меня прочь.
I watched you suffer a dull, aching pain
Я видела, как ты страдал от тупой, ноющей боли,
So now you decided to show me the same
И теперь ты решил показать мне то же самое.
So no, no sweeping exits, or offstage lines
Так что никакие эффектные уходы или закулисные реплики
Can make me, can make me feel bitter, or treat you unkind
Не заставят, не заставят меня чувствовать горечь или плохо с тобой обращаться.
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет.
Wild horses couldn't drag me away
Дикие лошади не смогут утащить меня прочь.
Wild, wild horses couldn't drag me away
Дикие, дикие лошади не смогут утащить меня прочь.
I know I dreamed you a sin and a lie
Я знаю, что ты мне приснился, как грех и ложь,
And I do have my freedom
И у меня есть моя свобода,
But I don't, I don't have much time
Но у меня, у меня не так много времени.
So faith has been broken
Так что вера разрушена,
And tears, they must be cried
И слезы должны быть выплаканы.
Let's do some living, oh, after we die, yeah
Давай поживем, о, после того, как умрем, да.
Wild horses couldn't drag me away
Дикие лошади не смогут утащить меня прочь.
Wild, wild horses, we'll ride them someday
Дикие, дикие лошади, мы оседлаем их когда-нибудь.
Wild horses couldn't drag me away
Дикие лошади не смогут утащить меня прочь.
Wild, wild horses, we'll ride them someday, hmm, eeh
Дикие, дикие лошади, мы оседлаем их когда-нибудь, хмм, ээх.
Someday
Когда-нибудь.
Someday
Когда-нибудь.
Someday
Когда-нибудь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.