Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In einem kühlen Grunde
В прохладной долине
In
einem
kühlen
Grunde,
В
прохладной
долине,
Da
geht
ein
Mühlenrad;
Вращается
жернов;
Mein'
Liebste
ist
verschwunden,
Мой
милый
исчез,
Das
dort
gewohnet
hat.
Что
жил
там
прежде.
Sie
hat
mir
Treu'
versprochen,
Он
верность
мне
обещал,
Gab
mir
ein'n
Ring
dabei,
Мне
кольцо
подарил,
Sie
hat
die
Treu'
gebrochen,
Он
верность
свою
нарушил,
Das
Ringlein
sprang
entzwei.
И
кольцо
раскололось.
Ich
möcht'
als
Spielmann
reisen
Хочу
я
странником
стать,
Weit
in
die
Welt
hinaus
Уйти
в
мир
большой,
Und
singen
meine
Weisen
И
песни
свои
распевать,
Und
gehn
von
Haus
zu
Haus.
Идти
от
дома
к
дому.
Ich
möcht'
als
Reiter
fliegen
Хочу
я
всадником
стать,
Wohl
in
die
blut'ge
Schlacht,
В
кровавую
битву
идти,
Um
stille
Feuer
liegen
Средь
огней
молчаливых
лежать,
Im
Feld
bei
dunkler
Nacht.
В
поле,
в
ночной
тиши.
Hör'
ich
das
Mühlrad
gehen:
Слышу,
как
мельница
мелет:
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will
-
Не
знаю,
чего
я
хочу
-
Ich
möcht'
am
liebsten
sterben,
Хочу
я
скорее
умереть,
Da
wär's
auf
einmal
still.
Тогда
бы
всё
затихло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Friedrich Glück, Joseph Von Eichendorff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.