Текст и перевод песни Elisabeth Schwarzkopf feat. Gerald Moore - Pergolesi Se Tu M'ami, Se Tu Sospiri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pergolesi Se Tu M'ami, Se Tu Sospiri
Pergolesi If You Love Me, If You Long For Me
Se
tu
m′ami,
se
sospiri
If
you
love
me,
if
you
long
for
me
Sol
per
me,
gentil
pastor,
Just
for
me,
gentle
shepherd,
Ho
dolor
de'
tuoi
martiri,
I
pity
your
torments,
Ho
diletto
del
tuo
amor,
I
am
happy
because
of
your
love,
Ma
se
pensi
che
soletto
But
if
you
think
that,
alone,
Io
ti
debba
riamar,
I
must
love
you,
Pastorello,
sei
soggetto
My
dear
shepherd,
you
are
liable
Facilmente
a
t′ingannar.
To
be
easily
deceived.
Bella
rosa
porporina
A
lovely
red
rose
Oggi
Silvia
sceglierà,
Silvia
will
choose
today,
Con
la
scusa
della
spina
With
the
excuse
of
the
thorn
Doman
poi
la
sprezzerà.
Tomorrow
then
she
will
despise
it.
Ma
degli
uomini
il
consiglio
But
I
will
not
Io
per
me
non
seguirò.
follow
the
counsel
of
men.
Non
perché
mi
piace
il
giglio
It
is
not
because
I
like
the
lily
Gli
altri
fiori
sprezzerò.
that
I
despise
the
other
flowers.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. Zaret, A. North
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.