Elisabeth Schwarzkopf feat. Gerald Moore - Pergolesi Se Tu M'ami, Se Tu Sospiri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elisabeth Schwarzkopf feat. Gerald Moore - Pergolesi Se Tu M'ami, Se Tu Sospiri




Pergolesi Se Tu M'ami, Se Tu Sospiri
Pergolesi If You Love Me, If You Long For Me
Se tu m′ami, se sospiri
If you love me, if you long for me
Sol per me, gentil pastor,
Just for me, gentle shepherd,
Ho dolor de' tuoi martiri,
I pity your torments,
Ho diletto del tuo amor,
I am happy because of your love,
Ma se pensi che soletto
But if you think that, alone,
Io ti debba riamar,
I must love you,
Pastorello, sei soggetto
My dear shepherd, you are liable
Facilmente a t′ingannar.
To be easily deceived.
Bella rosa porporina
A lovely red rose
Oggi Silvia sceglierà,
Silvia will choose today,
Con la scusa della spina
With the excuse of the thorn
Doman poi la sprezzerà.
Tomorrow then she will despise it.
Ma degli uomini il consiglio
But I will not
Io per me non seguirò.
follow the counsel of men.
Non perché mi piace il giglio
It is not because I like the lily
Gli altri fiori sprezzerò.
that I despise the other flowers.





Авторы: H. Zaret, A. North


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.