Текст и перевод песни Elisabeth - Her er min mor
Tekst:
Naja
- Malou
Jackholm
Текст:
Ная-Малу
Джекхолм
Melodi:
Elisabeth
Gjerluff
Nielsen
Музыка
Элизабет
Йерлуфф
Нильсен
Her
er
min
mor
Вот
моя
мать
Her
er
min
mor.
Вот
моя
мама.
Hun
er
to
meter
høj,
Она
двухметрового
роста,
Har
lange
lyseblå
negle
Иметь
длинные
светло-голубые
ногти
Og
Barbie-tøj
Одежда
Барби
Hun
gasser
op,
Она
выпускает
газы,
Og
hun
ryger
cigar.
И
она
курит
сигару.
Bag
i
bilen
i
seler
На
заднем
сиденье
машины
в
подтяжках
Har
hun
mig
og
far.
У
нее
есть
я
и
папа.
For
mor
hun
sidder
aldrig
ned
Для
мамы
она
никогда
не
садится
Og
holder
aldrig
fri,
И
никогда
не
будет
свободным,
Og
lørdag
ska'
vi
altid
ud
Мы
всегда
куда-нибудь
ходим
по
субботам.
Og
købe
ind
fordi:
Покупаю,
потому
что:
Da,
da,
da,
da.
Да,
да,
да,
да.
Hun
vil
så
gerne
Ей
бы
так
хотелось
Være
moderne,
Будьте
современны,
Og
pyntet
lækkersmækkersmart
И
украшенный
lækkersmækkersmart
For
alle
her'ne.
Для
всех
присутствующих
здесь.
Men
jeg
vil
hel're
Но
я
буду
чертовски
Ned
i
vores
kælder
Внизу,
в
нашем
подвале
Og
lege
far
og
mor
Играем
в
папу
и
маму
Og
dukkefrikadeller.
И
марионеточные
фрикадельки.
Og
gå
på
line
И
выйти
на
линию
Med
min
kusine
С
моим
двоюродным
братом
I
sølvstiletter
В
серебряных
туфлях
на
шпильке
Jeg
har
arvet
fra
min
fætter.
Я
унаследовал
его
от
своего
двоюродного
брата.
Og
ta'
på
togter
И
отправляться
в
путешествия
Højt
over
himlen
Высоко
над
небом
I
en
hemli'
helikopter.
На
секретном
вертолете.
Men
mor
hun
sidder
aldrig
ned
Но
мама
она
никогда
не
садится
Og
holder
aldrig
fri,
И
никогда
не
будет
свободным,
Og
ser
hun
end'lig
en
veninde
Она
похожа
на
подругу
Så'
det
kun
fordi:
Так
что
это
только
потому,
что:
Da,
da,
da,
da.
Да,
да,
да,
да.
Hende
og
Charlotte
Она
и
Шарлотта
Elsker
at
shoppe.
Люблю
ходить
по
магазинам.
Men
jeg
vil
hel're
lege
Но
я
хочу
быть
врачом
Med
min
tamme
rotte.
С
моей
ручной
крысой.
Al'
de
butikker,
striber
og
prikker,
Все
магазины,
полоски
и
точки,
Knapper,
elastikker
gør
mig
пуговицы,
резинки
заставляют
меня
Svimmel
og
usikker.
Головокружение
и
неуверенность.
Her
er
min
mor.
Вот
моя
мама.
Hun
er
to
meter
høj.
Она
двухметрового
роста.
Hun
er
sød,
men
jeg
er
træt
Она
милая,
но
я
устал
Af
butikker
med
tøj.
Магазины
с
одеждой.
Så
næste
gang
mor
Так
что
в
следующий
раз,
мама
Hun
igen
vil
af
sted,
Она
снова
хочет
уйти,
Så
står
jeg
simpelthen
af.
Тогда
я
просто
выхожу.
Jeg
gider
ik'
og
ta'
med.
Я
пойду
и
заберу
его.
For
mor
hun
sidder
aldrig
ned
Для
мамы
она
никогда
не
садится
Og
holder
aldrig
fri,
И
никогда
не
будет
свободным,
Og
lørdag
ska'
vi
altid
ud
Мы
всегда
куда-нибудь
ходим
по
субботам.
Og
købe
ind
fordi:
Покупаю,
потому
что:
Da,
da,
da,
da.
Да,
да,
да,
да.
Hun
vil
så
gerne
Ей
бы
так
хотелось
Være
moderne,
Будьте
современны,
Og
pyntet
lækkersmækkersmart
И
украшенный
lækkersmækkersmart
For
alle
her'ne.
Для
всех
присутствующих
здесь.
Men
jeg
vil
hel're
Но
я
буду
чертовски
Ned
i
vores
kælder
Внизу,
в
нашем
подвале
Og
lege
far
og
mor
Играем
в
папу
и
маму
Og
dukkefrikadeller.
И
марионеточные
фрикадельки.
Og
gå
på
line
И
выйти
на
линию
Med
min
kusine
С
моим
двоюродным
братом
I
sølvstiletter
В
серебряных
туфлях
на
шпильке
Jeg
har
arvet
fra
min
fætter.
Я
унаследовал
его
от
своего
двоюродного
брата.
Og
ta'
på
togter
И
отправляться
в
путешествия
Højt
over
himlen
Высоко
над
небом
I
en
hemli'
helikopter.
На
секретном
вертолете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hilmer Hassig, Ditte Steensballe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.