Elise Estrada - Crash & Burn - перевод текста песни на немецкий

Crash & Burn - Elise Estradaперевод на немецкий




Crash & Burn
Crash & Burn
Oh, oh, sorry, babe
Oh, oh, Entschuldigung, Schatz
How could I be such an idiot
Wie konnte ich nur so ein Idiot sein
We're talking through the door, please open it
Wir reden durch die Tür, bitte öffne sie
I'm down on my knees and the neighbors can see
Ich knie hier und die Nachbarn können sehen
That I regret so desperately
Dass ich es so verzweifelt bereue
Baby, if you please, just hear me out (hear me out)
Baby, bitte, hör mich einfach an (hör mich an)
I really hope to God I can work it out (work it out)
Ich hoffe wirklich zu Gott, dass ich es wieder gutmachen kann (gutmachen kann)
I'm soaked to the skin, just let me in
Ich bin bis auf die Haut durchnässt, lass mich einfach rein
You can't believe what a mess I've been
Du glaubst nicht, was für ein Wrack ich war
I know that you're hurting, I know I was wrong
Ich weiß, dass du verletzt bist, ich weiß, ich war im Unrecht
I know that for certain, you know we belong
Ich weiß das ganz sicher, du weißt, wir gehören zusammen
Please let me see you, please open up
Bitte lass mich dich sehen, bitte mach auf
I beg your forgiveness, don't let us fall
Ich flehe um deine Vergebung, lass uns nicht scheitern
Give me one more chance
Gib mir noch eine Chance
Before we crash and burn
Bevor wir abstürzen und verbrennen
Give me one more chance
Gib mir noch eine Chance
Before the point of no return
Bevor es kein Zurück mehr gibt
I'd give everything (everything) to make it good again
Ich würde alles geben (alles), um es wieder gut zu machen
(Good again) I'd do anything to get out of this tailspin
(Wieder gut) Ich würde alles tun, um aus diesem Abwärtsstrudel herauszukommen
Give me one more chance
Gib mir noch eine Chance
Before, before we crash and burn, please
Bevor, bevor wir abstürzen und verbrennen, bitte
Please, baby, don't leave me standing here
Bitte, Baby, lass mich hier nicht stehen
Makeup running black in a stream of tears
Mein Make-up verläuft schwarz in einem Strom von Tränen
I think what we had, let's get it back
Ich denke an das, was wir hatten, lass es uns zurückbekommen
'Cause losing is you gonna drive me mad
Denn dich zu verlieren wird mich verrückt machen
I know that you're hurting, I know I was wrong
Ich weiß, dass du verletzt bist, ich weiß, ich war im Unrecht
I know that for certain, you know we belong
Ich weiß das ganz sicher, du weißt, wir gehören zusammen
Please let me see you, please open up
Bitte lass mich dich sehen, bitte mach auf
I beg your forgiveness, don't let us fall
Ich flehe um deine Vergebung, lass uns nicht scheitern
Give me one more chance
Gib mir noch eine Chance
Before we crash and burn
Bevor wir abstürzen und verbrennen
Give me one more chance
Gib mir noch eine Chance
Before the point of no return
Bevor es kein Zurück mehr gibt
I'd give everything (everything) to make it good again
Ich würde alles geben (alles), um es wieder gut zu machen
(Good again) I'd do anything to get out of this tailspin
(Wieder gut) Ich würde alles tun, um aus diesem Abwärtsstrudel herauszukommen
Give me one more chance
Gib mir noch eine Chance
Before, before we crash and burn
Bevor, bevor wir abstürzen und verbrennen
Please, baby, baby, let me come inside (come inside)
Bitte, Baby, Baby, lass mich reinkommen (reinkommen)
We can talk it out where it's warm and dry
Wir können es ausreden, wo es warm und trocken ist
(Warm and dry) I really need to have you look into my eyes (oh, oh)
(Warm und trocken) Ich brauche es wirklich, dass du mir in die Augen schaust (oh, oh)
I want you to believe me when I apologize
Ich möchte, dass du mir glaubst, wenn ich mich entschuldige
Give me one more chance
Gib mir noch eine Chance
Before we crash and burn
Bevor wir abstürzen und verbrennen
Give me one more chance
Gib mir noch eine Chance
Before the point of no return
Bevor es kein Zurück mehr gibt
I'd give everything (everything) to make it good again
Ich würde alles geben (alles), um es wieder gut zu machen
(Good again) I'd do anything to get out of this tailspin
(Wieder gut) Ich würde alles tun, um aus diesem Abwärtsstrudel herauszukommen
Give me one more chance
Gib mir noch eine Chance
Before, before we crash and burn
Bevor, bevor wir abstürzen und verbrennen
Ooh, before we crash and burn
Ooh, bevor wir abstürzen und verbrennen





Авторы: De Viller Dane Anthony, Hosein Syed Sean, Smith Steven Andrew, Anderson Anthony George, Hurstfield Adam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.