Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
been
lonely
Warst
du
jemals
einsam
Lost
and
paralyzed
Verloren
und
gelähmt
Tryna
find
a
way
out
Hast
versucht,
einen
Ausweg
zu
finden
But
no
one
hears
your
cries
Aber
niemand
hört
deine
Schreie
Have
you
ever
been
stranded
Bist
du
jemals
gestrandet
gewesen
No
strength
to
carry
on
Ohne
Kraft,
weiterzumachen
This
is
my
reality
Das
ist
meine
Realität
Now
that
you're
gone
Jetzt,
wo
du
weg
bist
And
I
know
that
I
caused
you
pain
Und
ich
weiß,
dass
ich
dir
Schmerz
zugefügt
habe
I
swear
I'll
never
do
it
again
Ich
schwöre,
ich
werde
es
nie
wieder
tun
Since
I
walked
outta
your
life
Seit
ich
aus
deinem
Leben
gegangen
bin
Things
haven't
been
the
same
Sind
die
Dinge
nicht
mehr
dieselben
I
turned
left
when
I
shoulda
turned
right
Ich
bog
links
ab,
als
ich
rechts
hätte
abbiegen
sollen
And
now
I'm
gone,
lost
in
the
night
Und
jetzt
bin
ich
fort,
verloren
in
der
Nacht
Can't
live
without
you
in
my
life
Kann
nicht
ohne
dich
in
meinem
Leben
leben
So
come
and
rescue
me
Also
komm
und
rette
mich
So
I'm
sending
this
SOS
to
you
Also
sende
ich
dieses
SOS
an
dich
I'm
sick
and
I
don't
know
what
to
do
Ich
bin
krank
und
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
can
barely
breathe
and
it's
killing
me
Ich
kann
kaum
atmen
und
es
bringt
mich
um
Gotta
get
this
through
to
you
Das
muss
bei
dir
ankommen
And
I'm
sending
this
SOS
to
you
Und
ich
sende
dieses
SOS
an
dich
'Cause
I'm
hoping
you
feel
the
same
way
too
Weil
ich
hoffe,
dass
du
genauso
fühlst
Show
me
a
sign
'cause
I'm
drowning
inside
Zeig
mir
ein
Zeichen,
denn
ich
ertrinke
innerlich
It's
gotta
get
to
you,
this
SOS
Es
muss
bei
dir
ankommen,
dieses
SOS
It's
cold
and
it's
empty
Es
ist
kalt
und
es
ist
leer
Just
trying
to
exist
Versuche
nur
zu
existieren
When
all
I
have
is
memories
Wo
alles,
was
ich
habe,
Erinnerungen
sind
Of
everything
I
miss
An
alles,
was
ich
vermisse
Do
you
think
about
me
Denkst
du
an
mich
I'm
going
crazy
thinking
'bout
you
Ich
werde
verrückt,
wenn
ich
an
dich
denke
I
pray
to
God
to
save
me
Ich
bete
zu
Gott,
mich
zu
retten
And
bring
me
back
to
you
Und
mich
zu
dir
zurückzubringen
And
I
know
that
I
caused
you
pain
Und
ich
weiß,
dass
ich
dir
Schmerz
zugefügt
habe
I
swear
I'll
never
do
it
again
Ich
schwöre,
ich
werde
es
nie
wieder
tun
Since
I
walked
outta
your
life
Seit
ich
aus
deinem
Leben
gegangen
bin
Things
haven't
been
the
same
Sind
die
Dinge
nicht
mehr
dieselben
I
turned
left
when
I
shoulda
turned
right
Ich
bog
links
ab,
als
ich
rechts
hätte
abbiegen
sollen
And
now
I'm
gone,
lost
in
the
night
Und
jetzt
bin
ich
fort,
verloren
in
der
Nacht
Can't
live
without
you
in
my
life
Kann
nicht
ohne
dich
in
meinem
Leben
leben
So
come
and
rescue
me
Also
komm
und
rette
mich
So
I'm
sending
this
SOS
to
you
Also
sende
ich
dieses
SOS
an
dich
I'm
sick
and
I
don't
know
what
to
do
Ich
bin
krank
und
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
can
barely
breathe
and
it's
killing
me
Ich
kann
kaum
atmen
und
es
bringt
mich
um
Gotta
get
this
through
to
you
Das
muss
bei
dir
ankommen
And
I'm
sending
this
SOS
to
you
Und
ich
sende
dieses
SOS
an
dich
'Cause
I'm
hoping
you
feel
the
same
way
too
Weil
ich
hoffe,
dass
du
genauso
fühlst
Show
me
a
sign
'cause
I'm
drowning
inside
Zeig
mir
ein
Zeichen,
denn
ich
ertrinke
innerlich
It's
gotta
get
to
you,
this
SOS
Es
muss
bei
dir
ankommen,
dieses
SOS
Save
me
(na,
na,
na,
no,
no,
no)
Rette
mich
(na,
na,
na,
nein,
nein,
nein)
Save
me
(I
can't
breathe,
I
can't
breathe)
Rette
mich
(Ich
kann
nicht
atmen,
ich
kann
nicht
atmen)
Save
me
(na,
na,
na,
no,
no,
no)
Rette
mich
(na,
na,
na,
nein,
nein,
nein)
Save
me
(it's
killing
me,
oh
baby,
I'm
dying
to
hear)
Rette
mich
(es
bringt
mich
um,
oh
Baby,
ich
sterbe
danach
zu
hören)
So
I'm
sending
this
SOS
to
you
Also
sende
ich
dieses
SOS
an
dich
I'm
sick
and
I
don't
know
what
to
do
Ich
bin
krank
und
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
can
barely
breathe
and
it's
killing
me
Ich
kann
kaum
atmen
und
es
bringt
mich
um
(It's
killing
me,
oh,
baby)
Gotta
get
this
through
to
you
(Es
bringt
mich
um,
oh,
Baby)
Das
muss
bei
dir
ankommen
And
I'm
sending
this
SOS
to
you
Und
ich
sende
dieses
SOS
an
dich
'Cause
I'm
hoping
you
feel
the
same
way
too
Weil
ich
hoffe,
dass
du
genauso
fühlst
Show
me
a
sign
'cause
I'm
drowning
inside
Zeig
mir
ein
Zeichen,
denn
ich
ertrinke
innerlich
(Show
me
a
sign)
It's
gotta
get
to
you,
this
SOS
(Zeig
mir
ein
Zeichen)
Es
muss
bei
dir
ankommen,
dieses
SOS
I'm
sending
this
SOS
to
you
Ich
sende
dieses
SOS
an
dich
I'm
sending
this
SOS
Ich
sende
dieses
SOS
I'm
sending
this
SOS
to
you
Ich
sende
dieses
SOS
an
dich
I'm
sending
this
SOS
Ich
sende
dieses
SOS
I'm
sending
this
SOS
to
you
Ich
sende
dieses
SOS
an
dich
I'm
sending
this
SOS
Ich
sende
dieses
SOS
I'm
sending
this
SOS
to
you
Ich
sende
dieses
SOS
an
dich
I'm
sending
this
SOS...
Ich
sende
dieses
SOS...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Kipner, Sean Hosein, Dane Deviller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.