Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Three Words
Diese Drei Worte
Yeah,
we
about
to
get
into
it,
y'all
Yeah,
wir
legen
gleich
los,
ihr
alle
You
know
how
we
do,
come
on,
Rockstar
Du
weißt
ja,
wie's
läuft,
komm
schon,
Rockstar
Me,
you,
all
we
gotta
do
is
have
a
little,
have
a
little
(uh)
Ich,
du,
alles,
was
wir
tun
müssen,
ist
ein
wenig,
ein
wenig
(uh)
Me,
you
(don't
it
feel
so
good),
all
we
gotta
do
Ich,
du
(fühlt
sich
das
nicht
gut
an),
alles,
was
wir
tun
müssen
Is
have
a
little,
have
a
little
Ist
ein
wenig,
ein
wenig
Don't
let
one
bad
apple
spoil
what
we
got
Lass
nicht
zu,
dass
ein
fauler
Apfel
das
verdirbt,
was
wir
haben
'Cause
you
know
that
she
did
you
wrong
Denn
du
weißt,
dass
sie
dir
Unrecht
getan
hat
She
been
around
the
block
(uh-huh)
Sie
ist
schon
rumgekommen
(uh-huh)
But
that
ain't
me,
don't
paint
me,
baby
Aber
das
bin
nicht
ich,
scher
mich
nicht,
Baby
With
that
same
ol'
brush
Über
denselben
alten
Kamm
If
you
just
take
a
leap
of
faith
Wenn
du
nur
den
Sprung
ins
Ungewisse
wagst
It's
all
a
matter
of
trust
Ist
alles
eine
Frage
des
Vertrauens
These
three
words,
1-4-3
Diese
drei
Worte,
1-4-3
Tell
you
what
you
mean
to
me
Sagen
dir,
was
du
mir
bedeutest
These
three
words,
have
you
heard
Diese
drei
Worte,
hast
du
gehört
That
you're
my
everything
(uh,
three
words)
Dass
du
mein
Alles
bist
(uh,
drei
Worte)
'Cause
there's
no
one
else
who
rocks
my
world
Denn
es
gibt
niemanden
sonst,
der
meine
Welt
rockt
You
know
I'll
always
be
your
girl
Du
weißt,
ich
werde
immer
dein
Mädchen
sein
These
three
words,
1-4-3
Diese
drei
Worte,
1-4-3
Say
what
you
mean
to
me
(yeah,
uh,
don't
it
feel
so
good,
come
on)
Sagen,
was
du
mir
bedeutest
(yeah,
uh,
fühlt
sich
das
nicht
gut
an,
komm
schon)
One
bite,
two
times
shy
Einmal
verbrannt,
beim
zweiten
Mal
vorsichtig
She
took
you
for
a
ride
Sie
hat
dich
reingelegt
She
burned
you
and
you
learned
to
Sie
hat
dich
verbrannt
und
du
hast
gelernt
Believe
that
love's
a
lie
(one
time)
Zu
glauben,
dass
Liebe
eine
Lüge
ist
(einmal)
If
you
doubt
me,
you
don't
know
me,
baby
Wenn
du
an
mir
zweifelst,
kennst
du
mich
nicht,
Baby
Nothing
to
do
with
us
Hat
nichts
mit
uns
zu
tun
(Nothing
to
do
with
us)
If
you
just
take
a
leap
of
faith
(Nichts
mit
uns
zu
tun)
Wenn
du
nur
den
Sprung
ins
Ungewisse
wagst
It's
all
a
matter
of
trust
Ist
alles
eine
Frage
des
Vertrauens
These
three
words,
1-4-3
Diese
drei
Worte,
1-4-3
Tell
you
what
you
mean
to
me
Sagen
dir,
was
du
mir
bedeutest
These
three
words,
have
you
heard
Diese
drei
Worte,
hast
du
gehört
That
you're
my
everything
Dass
du
mein
Alles
bist
'Cause
there's
no
one
else
who
rocks
my
world
Denn
es
gibt
niemanden
sonst,
der
meine
Welt
rockt
You
know
I'll
always
be
your
girl
Du
weißt,
ich
werde
immer
dein
Mädchen
sein
(Three
words)
These
three
words,
1-4-3
(Drei
Worte)
Diese
drei
Worte,
1-4-3
Say
what
you
mean
to
me
Sagen,
was
du
mir
bedeutest
Me,
you,
all
we
gotta
do
Ich,
du,
alles,
was
wir
tun
müssen
Is
have
a
little
(uh),
have
a
little
(uh,
yeah)
Ist
ein
wenig
(uh),
ein
wenig
(uh,
yeah)
Me,
you,
all
we
gotta
do
is
have
a
little,
have
a
little
Ich,
du,
alles,
was
wir
tun
müssen,
ist
ein
wenig,
ein
wenig
If
you
doubt
me,
you
don't
know
me,
baby
Wenn
du
an
mir
zweifelst,
kennst
du
mich
nicht,
Baby
Nothing
to
do
with
us
Hat
nichts
mit
uns
zu
tun
If
you
just
take
a
leap
of
faith
(come
on,
come
on)
Wenn
du
nur
den
Sprung
ins
Ungewisse
wagst
(komm
schon,
komm
schon)
It's
all
a
matter
of
trust
Ist
alles
eine
Frage
des
Vertrauens
These
three
words,
1-4-3
Diese
drei
Worte,
1-4-3
Tell
you
what
you
mean
to
me
Sagen
dir,
was
du
mir
bedeutest
(Mean
to
me)
These
three
words,
have
you
heard
(Mir
bedeutest)
Diese
drei
Worte,
hast
du
gehört
That
you're
my
everything
(you're
my
everything)
Dass
du
mein
Alles
bist
(du
bist
mein
Alles)
'Cause
there's
no
one
else
who
rocks
my
world
Denn
es
gibt
niemanden
sonst,
der
meine
Welt
rockt
You
know
I'll
always
be
your
girl
(gonna
be
your
girl)
Du
weißt,
ich
werde
immer
dein
Mädchen
sein
(werde
dein
Mädchen
sein)
These
three
words,
1-4-3
(yeah,
yeah)
Diese
drei
Worte,
1-4-3
(yeah,
yeah)
Say
what
you
mean
to
me
(say
what
you
mean
to
me)
Sagen,
was
du
mir
bedeutest
(sag,
was
du
mir
bedeutest)
These
three
words,
1-4-3
Diese
drei
Worte,
1-4-3
Tell
you
what
you
mean
to
me
(you're
my
everything)
Sagen
dir,
was
du
mir
bedeutest
(du
bist
mein
Alles)
These
three
words,
have
you
heard
(yeah,
yeah)
Diese
drei
Worte,
hast
du
gehört
(yeah,
yeah)
That
you're
my
everything
Dass
du
mein
Alles
bist
'Cause
there's
no
one
else
who
rocks
my
world
Denn
es
gibt
niemanden
sonst,
der
meine
Welt
rockt
(No
one
else)
You
know
I'll
always
be
your
girl
(Niemand
sonst)
Du
weißt,
ich
werde
immer
dein
Mädchen
sein
(Be
your
girl)
These
three
words,
1-4-3
(Dein
Mädchen
sein)
Diese
drei
Worte,
1-4-3
Say
what
you
mean
to
me
Sagen,
was
du
mir
bedeutest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: De Viller Dane Anthony, Hosein Syed Sean, Anderson Anthony, Hurstfield Adam, Smith Steven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.