Elise Estrada - Y.O.Y. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elise Estrada - Y.O.Y.




Have you ever been lonely
Тебе когда нибудь было одиноко
Lost and paralyzed
Потерянный и парализованный
Trynna find a way out
Пытаюсь найти выход.
But no one hears your cries
Но никто не слышит твоих криков.
Have you ever been stranded
Ты когда-нибудь был на мели?
No strength to carry on
Нет сил продолжать.
This is my reality
Это моя реальность.
Now that you're gone
Теперь, когда ты ушла.
And I know that I caused you pain
И я знаю, что причинил тебе боль.
I swear I'll never do it again
Клянусь, я никогда не сделаю этого снова.
Since I walked outta your life
С тех пор как я ушел из твоей жизни
Things haven't been the same
Все изменилось.
I turned left when I shoulda turned right
Я повернул налево, хотя должен был повернуть направо.
And now I'm gone, lost in the night
А теперь я ушел, потерялся в ночи.
Can't live without you in my life
Не могу жить без тебя в моей жизни.
So come and rescue me
Так приди и спаси меня.
So I'm sending this SOS to you
Поэтому я посылаю тебе сигнал SOS.
I'm sick and I don't know what to do
Я болен и не знаю, что делать.
I can barely breathe and it's killing me
Я едва могу дышать, и это убивает меня.
Gotta get this through to you
Я должен донести это до тебя
And I'm sending this SOS to you
И я посылаю тебе сигнал SOS.
'Cause I'm hoping you feel the same way too
Потому что я надеюсь, что ты чувствуешь то же самое.
Show me a sign 'cause I'm drowning inside
Дай мне знак, потому что я тону внутри.
It's gotta get to you
Это должно добраться до тебя.
This SOS
Это SOS
It's cold and it's empty
Здесь холодно и пусто.
Just trying to exist
Просто пытаюсь существовать.
When I all I have is memories
Когда я все что у меня есть это воспоминания
Of everything I miss
Обо всем по чему я скучаю
Do you think about me
Ты думаешь обо мне
I'm going crazy thinking 'bout you
Я схожу с ума, думая о тебе.
I pray to God to save me
Я молю Бога, чтобы он спас меня
And bring me back to you
И вернул к тебе.
And I know that I caused you pain
И я знаю, что причинил тебе боль.
I swear I'll never do it again
Клянусь, я никогда не сделаю этого снова.
Since I walked outta your life
С тех пор как я ушел из твоей жизни
Things haven't been the same
Все изменилось.
I turned left when I shoulda turned right
Я повернул налево, хотя должен был повернуть направо.
And now I'm gone, lost in the night
А теперь я ушел, потерялся в ночи.
Can't live without you in my life
Не могу жить без тебя в моей жизни.
So come and rescue me
Так приди и спаси меня.
So I'm sending this SOS to you
Поэтому я посылаю тебе сигнал SOS.
I'm sick and I don't know what to do
Я болен и не знаю, что делать.
I can barely breathe and it's killing me
Я едва могу дышать, и это убивает меня.
Gotta get this through to you
Я должен донести это до тебя
And I'm sending this SOS to you
И я посылаю тебе сигнал SOS.
'Cause I'm hoping you feel the same way too
Потому что я надеюсь, что ты чувствуешь то же самое.
Show me a sign 'cause I'm drowning inside
Дай мне знак, потому что я тону внутри.
It's gotta get to you
Это должно добраться до тебя.
This SOS
Это SOS
Save me
Спаси меня
(Na na na, no no no)
(На-на-на, нет-нет-нет)
Save me
Спаси меня
(I can't breathe, I can't breathe)
не могу дышать, я не могу дышать)
Save me
Спаси меня
(Na na na, no no no)
(На-на-на, нет-нет-нет)
Save me
Спаси меня
(It's killing me, oh baby)
(это убивает меня, О, детка).
(I'm dying to hear)
умираю от желания услышать)
So I'm sending this SOS to you
Поэтому я посылаю тебе сигнал SOS.
I'm sick and I don't know what to do
Я болен и не знаю, что делать.
I can barely breathe and it's killing me
Я едва могу дышать, и это убивает меня.
Gotta get this through to you
Я должен донести это до тебя
And I'm sending this SOS to you
И я посылаю тебе сигнал SOS.
'Cause I'm hoping you feel the same way too
Потому что я надеюсь, что ты чувствуешь то же самое.
Show me a sign 'cause I'm drowning inside
Дай мне знак, потому что я тону внутри.
It's gotta get to you
Это должно добраться до тебя.
This SOS
Это SOS
This SOS
Это SOS
I'm sending this SOS to you
Я посылаю тебе сигнал SOS.
I'm sending this SOS
Я посылаю сигнал SOS.
I'm sending this SOS to you
Я посылаю тебе сигнал SOS.
I'm sending this SOS
Я посылаю сигнал SOS.
I'm sending this SOS to you...
Я посылаю тебе сигнал SOS...





Авторы: Smith Steven Andrew, Anderson Anthony George, Hurstfield Adam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.