Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Chulos Ojos
Welch schöne Augen
Nadie
como
tu
Niemand
wie
du
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
en
mi
vida
nunca
encontre
el
amor
Denn
in
meinem
Leben
fand
ich
nie
die
Liebe
Que
me
haces
sentir
tu
Die
du
mich
fühlen
lässt
Ahora
que
estamos
juntos
Jetzt,
da
wir
zusammen
sind
Siento
aqui
en
mi
corazon
Fühle
ich
hier
in
meinem
Herzen
Esa
lagrima
mas
Jene
weitere
Träne
Ese
fuego
voraz
Dieses
unersättliche
Feuer
Que
me
quema
a
paso
lento
Das
mich
langsam
verbrennt
Ahora
que
estamos
juntos
Jetzt,
da
wir
zusammen
sind
Mi
mundo
ya
no
es
igual
Meine
Welt
ist
nicht
mehr
dieselbe
Ya
no
existe
la
soledad
Die
Einsamkeit
gibt
es
nicht
mehr
Has
acupado
ese
lugar
Du
hast
diesen
Platz
eingenommen
Y
en
mi
alma
eres
el
alimento
Und
in
meiner
Seele
bist
du
die
Nahrung
Y
todo
me
parece
tan
distinto
Und
alles
scheint
mir
so
anders
Cuando
mi
corazon
agonizaba
Als
mein
Herz
im
Sterben
lag
Llegaste
tu
para
brindarme
auxilio
Kamst
du,
um
mir
Beistand
zu
leisten
Si
supieras
todo
lo
que
me
haces
sentir
Wenn
du
wüsstest,
was
du
mich
alles
fühlen
lässt
Que
inyectaste
en
mi
alma
de
nuevo
el
amor
Dass
du
meiner
Seele
von
Neuem
die
Liebe
eingehaucht
hast
Si
supieras
que
vivo
y
rio
por
ti
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
für
dich
lebe
und
lache
Que
en
mi
vida
por
ti
alumbra
el
sol
Dass
in
meinem
Leben
durch
dich
die
Sonne
scheint
Y
no
hay
nadie
como
tu
Und
es
gibt
niemanden
wie
dich
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
en
mi
vida
nunca
encontre
el
amor
Denn
in
meinem
Leben
fand
ich
nie
die
Liebe
Que
me
haces
sentir
tu
Die
du
mich
fühlen
lässt
Y
todo
me
parece
tan
distinto
Und
alles
scheint
mir
so
anders
Cuando
mi
corazon
agonizaba
Als
mein
Herz
im
Sterben
lag
Llegaste
tu
para
brindarme
auxilio
Kamst
du,
um
mir
Beistand
zu
leisten
Si
supieras
todo
lo
que
me
haces
sentir
Wenn
du
wüsstest,
was
du
mich
alles
fühlen
lässt
Que
inyectaste
en
mi
alma
de
nuevo
el
amor
Dass
du
meiner
Seele
von
Neuem
die
Liebe
eingehaucht
hast
Si
supieras
que
vivo
y
rio
por
ti
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
für
dich
lebe
und
lache
Que
en
mi
vida
por
ti
alumbra
el
sol
Dass
in
meinem
Leben
durch
dich
die
Sonne
scheint
Y
no
hay
nadie
como
tu
Und
es
gibt
niemanden
wie
dich
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
en
mi
vida
nunca
encontre
el
amor
Denn
in
meinem
Leben
fand
ich
nie
die
Liebe
Que
me
haces
sentir
tu
Die
du
mich
fühlen
lässt
Si
supieras
todo
lo
que
me
haces
sentir
Wenn
du
wüsstest,
was
du
mich
alles
fühlen
lässt
Que
inyectaste
en
mi
alma
de
nuevo
el
amor
Dass
du
meiner
Seele
von
Neuem
die
Liebe
eingehaucht
hast
Si
supieras
que
vivo
y
rio
por
ti
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
für
dich
lebe
und
lache
Que
en
mi
vida
por
ti
alumbra
el
sol
Dass
in
meinem
Leben
durch
dich
die
Sonne
scheint
Y
no
hay
nadie
como
tu
Und
es
gibt
niemanden
wie
dich
No
hay
nadie
como
tu
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Que
en
mi
vida
nunca
encontre
el
amor
Denn
in
meinem
Leben
fand
ich
nie
die
Liebe
Que
me
haces
sentir
tu
Die
du
mich
fühlen
lässt
Que
me
haces
sentir
tu
Die
du
mich
fühlen
lässt
Que
me
haces
sentir
tu
Die
du
mich
fühlen
lässt
Que
me
haces
sentir
tu
Die
du
mich
fühlen
lässt
Que
me
haces
sentir
tu...
ven
Die
du
mich
fühlen
lässt...
komm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guadalupe Prado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.