Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
me
importa,
cuando
me
besas
Nichts
ist
mir
wichtig,
wenn
du
mich
küsst
De
todo
me
olvido.
Ich
vergesse
alles.
Cuando
no
miro,
tus
lindos
ojos
Wenn
ich
deine
schönen
Augen
nicht
sehe
Es
un
martirio.
Ist
es
eine
Qual.
Si
tú
supieras
cuando
te
tengo
Wenn
du
wüsstest,
wenn
ich
dich
halte
Entre
mis
brazos,
mucho
disfruto
In
meinen
Armen,
genieße
ich
sehr
De
tus
caricias
y
tus
encantos.
Deine
Zärtlichkeiten
und
deine
Reize.
Nada
me
importa
lo
que
me
digan
Nichts
ist
mir
wichtig,
was
sie
mir
sagen
Si
yo
te
quiero,
si
yo
te
adoro
Dass
ich
dich
liebe,
dass
ich
dich
anbete
Por
eso
grito
a
todo
el
mundo
Deshalb
schreie
ich
es
in
alle
Welt
hinaus
Que
tu
eres
mi
tesoro
Dass
du
mein
Schatz
bist
Si
tú
supieras
cuando
te
tengo
Wenn
du
wüsstest,
wenn
ich
dich
halte
Entre
mis
brazos,
mucho
disfruto
In
meinen
Armen,
genieße
ich
sehr
De
tus
caricias
y
tus
encantos.
Deine
Zärtlichkeiten
und
deine
Reize.
Nada
me
importa
lo
que
me
digan
Nichts
ist
mir
wichtig,
was
sie
mir
sagen
Si
yo
te
quiero,
si
yo
te
adoro
Dass
ich
dich
liebe,
dass
ich
dich
anbete
Por
eso
grito
a
todo
el
mundo
Deshalb
schreie
ich
es
in
alle
Welt
hinaus
Que
tu
eres
mi
tesoro...
Dass
du
mein
Schatz
bist...
Que
tu
eres
mi
tesoro.
Dass
du
mein
Schatz
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Reyna Cisneros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.