Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Estorbo la Ropa
Нам Мешала Одежда
Recuerdo
los
momentos
tan
bonitos
Я
помню
те
прекрасные
моменты,
La
noche
que
los
dos
nos
conocimos
Ту
ночь,
когда
мы
встретились,
El
gusto
nos
entro
por
la
mirada
Взаимная
симпатия
вспыхнула
во
взглядах,
Y
del
amor
un
gran
derroche
hicimos
И
мы
предались
настоящему
излиянию
любви.
Recuredo
que
nos
fuimos
caminando
Помню,
как
мы
шли,
Buscando
oscuridad
como
los
gatos
Ища
темноту,
словно
кошки,
Queriamos
alejarnos
de
la
gente
Мы
хотели
уйти
подальше
от
людей,
Y
hacer
de
nuestro
encuentro
algo
muy
grato
И
сделать
нашу
встречу
чем-то
поистине
приятным.
Nos
estorbo
la
ropa
Нам
мешала
одежда,
Dejamos
que
las
prendas
se
cayeran
Мы
позволили
одежде
упасть,
La
noche
estaba
fria
porque
nevaba
Ночь
была
холодной,
шел
снег,
Pero
de
nuestro
amor
se
hacia
una
hoguera
Но
наша
любовь
разгоралась,
как
костер.
Yo
me
enrede
en
tus
brazos
Я
обнял
тебя,
Deje
que
a
tu
manera
me
quisieras
Позволил
тебе
любить
меня
по-своему,
La
noche
estaba
fria
pero
nosotros
Ночь
была
холодной,
но
мы
Hicimos
del
invierno
primavera
Превратили
зиму
в
весну.
Y
hacer
de
nuestro
encuentro
algo
muy
grato
И
сделать
нашу
встречу
чем-то
поистине
приятным.
Nos
estorbo
la
ropa
Нам
мешала
одежда,
Dejamos
que
las
prendas
se
cayeran
Мы
позволили
одежде
упасть,
La
noche
estaba
fria
porque
nevaba
Ночь
была
холодной,
шел
снег,
Pero
de
nuestro
amor
se
hacia
una
hoguera
Но
наша
любовь
разгоралась,
как
костер.
Yo
me
enrede
en
tus
brazos
Я
обнял
тебя,
Deje
que
a
tu
manera
me
quisieras
Позволил
тебе
любить
меня
по-своему,
La
noche
estaba
fria
pero
nosotros
Ночь
была
холодной,
но
мы
Hicimos
del
invierno
primavera.
Превратили
зиму
в
весну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teodoro Bello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.