Eliseo Robles - Que Se Me Acabe la Vida - перевод текста песни на немецкий

Que Se Me Acabe la Vida - Eliseo Roblesперевод на немецкий




Que Se Me Acabe la Vida
Möge mein Leben enden
Que se me acabe la vida frente a una copa de vinó,
Möge mein Leben vor einem Glas Wein enden,
& Que te diga el destino que vas a vivir sin Mi,
& Möge das Schicksal dir sagen, dass du ohne mich leben wirst,
Que se me cierren los ojos que fueron tu gran cariñó.
Mögen sich meine Augen schließen, die deine große Liebe waren.
& Que se siente en tu pecho deveras que me ffui.
& Und mögest du in deiner Brust wirklich fühlen, dass ich schon gegangen bin.
Qe se me acabe la vida & tu la sigas viviendo,
Möge mein Leben enden & du es weiterlebst,
Aver si alcabo del tiempo tus labios se siguen riendo,
Mal sehen, ob nach einiger Zeit deine Lippen immer noch lachen,
Aver si saben poner el mundo a tus pies como yo lo hacia
Mal sehen, ob sie die Welt zu deinen Füßen legen können, wie ich es tat,
Aver si saben decirr las cosas de amor que yo te decía.
Mal sehen, ob sie die Liebesdinge sagen können, die ich dir sagte.
Que se me acabe la vida & que tu la sigas viviendo.
Möge mein Leben enden & mögest du es weiterleben.
Aver si alcabo del tiempo tus labios se siguen riendo
Mal sehen, ob nach einiger Zeit deine Lippen immer noch lachen
Aver si saben ponerr el mundo a tus pies como yo lo hacía
Mal sehen, ob sie die Welt zu deinen Füßen legen können, wie ich es tat
Aver si saben decir las cosás de amor que yo te decía.
Mal sehen, ob sie die Liebesdinge sagen können, die ich dir sagte.





Авторы: Jose Alfredo Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.