Elissa - Bastanak - перевод текста песни на немецкий

Bastanak - Elissaперевод на немецкий




Bastanak
Ich warte auf dich
ليه أسمع كلامه وأحلم معاه وأتشد ليه
Warum sollte ich auf seine Worte hören, mit ihm träumen und mich zu ihm hingezogen fühlen?
فجأة الغرام يطلع كلام عشمني بيه
Plötzlich erweist sich die Liebe als leere Worte, die mir Hoffnung machten.
ومين عارف أكيد قابل غرام تاني
Und wer weiß, vielleicht hat er schon eine neue Liebe gefunden.
وإيه تاني هواه مخبيه
Und was verbirgt er sonst noch in seiner Liebe?
ليه أرضى بعذاب قلبي اللي داب من عشقي ليه
Warum sollte ich das Leiden meines Herzens akzeptieren, das aus Liebe zu ihm schmolz?
أيام جميلة في عمرنا وهانت عليه
Schöne Tage in unserem Leben, und er hat sie einfach aufgegeben.
حرام ينسى اللي كان بيننا وينساني
Es ist eine Schande, dass er vergisst, was zwischen uns war, und mich vergisst.
وأنا بس اللي أفكر فيه
Und ich bin die Einzige, die an ihn denkt.
بستناك وبتمنى أعيش العمر كله حبيبي معاك
Ich warte auf dich und wünsche mir, mein ganzes Leben mit dir zu verbringen, mein Geliebter.
ومش عارفة ده أمتى الشوق يخلي هواك يتمناك
Und ich weiß nicht, wann die Sehnsucht deine Liebe dazu bringt, sich nach dir zu sehnen.
مش ناسياك وفي بعادك ليالي حلمت بإني بعيش وياك
Ich vergesse dich nicht, und in deiner Abwesenheit habe ich Nächte lang geträumt, dass ich mit dir lebe.
نسيت كل اللي بيننا إزاي وبعت هواك وبعت هواك
Wie konntest du alles zwischen uns vergessen, deine Liebe verraten, deine Liebe verraten?
ياه فاتت ليالي صبرت فيها وخدت إيه
Oh, Nächte sind vergangen, in denen ich geduldig war, und was habe ich bekommen?
غير الفراق اللي إنكتبلي وعيشت فيه
Außer der Trennung, die mir bestimmt war und in der ich lebte.
وغاب عني وفراقه حبيبي شئ تاني
Er ist von mir gegangen, und seine Trennung, mein Geliebter, ist etwas anderes.
عذاب مش بالكلام أحكيه
Ein Leid, das ich nicht mit Worten beschreiben kann.
إيه معنى الحياة بعدك هعيشها واحتاج لأيه
Was ist der Sinn des Lebens nach dir? Wie soll ich leben und wonach soll ich mich sehnen?
لو عالسؤال في اليوم بقول مية ألف ليه
Wenn du fragst, sage ich jeden Tag hunderttausend Mal "warum".
سنين فاتت ولسه عيونه وحشاني
Jahre sind vergangen, und ich vermisse seine Augen immer noch.
ومش بنساك
Und ich vergesse dich nicht.
بستناك وبتمنى أعيش العمر كله حبيبي معاك
Ich warte auf dich und wünsche mir, mein ganzes Leben mit dir zu verbringen, mein Geliebter.
ومش عارفة ده أمتى الشوق يخلي هواك يتمناك
Und ich weiß nicht, wann die Sehnsucht deine Liebe dazu bringt, sich nach dir zu sehnen.
مش ناسياك وفي بعادك ليالي أحلم بإني بعيش وياك
Ich vergesse dich nicht, und in deiner Abwesenheit träume ich Nächte lang, dass ich mit dir lebe.
نسيت كل اللي بيننا إزاي وبعت هواك وبعت هواك
Wie konntest du alles zwischen uns vergessen, deine Liebe verraten, deine Liebe verraten?
ليه تفارق ويبعد قال وينساني وروحي معاه
Warum trennst du dich, gehst weg, sagst, du vergisst mich, während meine Seele bei dir ist?
فاتت ليالي صبرت فيها وخدت إيه من بعد هواه
Nächte sind vergangen, in denen ich geduldig war, und was habe ich nach seiner Liebe bekommen?
بستناك وبتمنى أعيش العمر كله حبيبي معاك
Ich warte auf dich und wünsche mir, mein ganzes Leben mit dir zu verbringen, mein Geliebter.
ومش عارفه ده أمتى الشوق يخلي هواك يتمناك
Und ich weiß nicht, wann die Sehnsucht deine Liebe dazu bringt, sich nach dir zu sehnen.
مش ناسياك وفي بعادك ليالي أحلم بإني بعيش وياك
Ich vergesse dich nicht, und in deiner Abwesenheit träume ich Nächte lang, dass ich mit dir lebe.
نسيت كل اللي بيننا إزاي وبعت هواك وبعت هواك
Wie konntest du alles zwischen uns vergessen, deine Liebe verraten, deine Liebe verraten?
بستناك وبتمنى أعيش العمر كله حبيبي معاك
Ich warte auf dich und wünsche mir, mein ganzes Leben mit dir zu verbringen, mein Geliebter.
ومش عارفه ده إمتى الشوق يخلي هواك يتمناك
Und ich weiß nicht, wann die Sehnsucht deine Liebe dazu bringt, sich nach dir zu sehnen.
مش ناسياك وفي بعادك ليالي أحلم بإني بعيش وياك
Ich vergesse dich nicht, und in deiner Abwesenheit träume ich Nächte lang, dass ich mit dir lebe.
نسيت كل اللي بيننا إزاي وبعت هواك وبعت هواك
Wie konntest du alles zwischen uns vergessen, deine Liebe verraten, deine Liebe verraten?
بستناك وبتمنى أعيش العمر كله حبيبي معاك
Ich warte auf dich und wünsche mir, mein ganzes Leben mit dir zu verbringen, mein Geliebter.
ومش عارفه ده إمتى الشوق يخلي هواك
Und ich weiß nicht, wann die Sehnsucht deine Liebe dazu bringt...





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.