Текст и перевод песни Elissa - Daa El Enwann - ضاع العنوان
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
ايدي
ضاع
العنوان
.
Эдди
потерял
адрес
.
بعيوني
نام
النسيان
.
С
моими
глазами
спит
забвение
.
من
قلبي
محيت
الآه
.
Из
моего
сердца
я
стерла
богов
.
صرت
الكان
بخبر
كان
.
Я
был
в
новостях
.
ياحب
خبي
اللي
صار
.
Мне
нравится,
кем
я
стал
.
صار
رماد
اللي
كان
نار
.
Пепел
того,
что
было
огнем
.
شو
كنا
احباب
نسيت
..
Мы
были
любовниками,
о
которых
я
забыла
.
ونسيت
اللي
حدي
طار
.
И
я
забыл,
что
летело
.
قلبي
بيطلب
ياحبيبي
تنسى
حبي
وحبك
تنسى
Мое
сердце
требует,
моя
любовь,
ты
забываешь
мою
любовь
и
свою
любовь,
ты
забываешь.
روحي
بتطلب
ياحبيبي
. تنسى
اسمي
واسمك
تنسى
Моя
душа
востребована,
моя
любовь,
ты
забываешь
мое
имя
и
свое
имя,
ты
забываешь.
يا
احلامي
دخلك
نامي
. بدي
اخلص
من
اوهامي
.
Мои
мечты,
ложись
спать,
кажется,
я
избавился
от
своих
иллюзий
.
ويا
حياتي
ذكرياتي
. خلوا
قلبي
قلبي
يقسى
...
И
моя
жизнь,
мои
воспоминания,
пусть
мое
сердце
ожесточится
...
عا
قلبي
اللي
قلي
داب
. بايدي
سكرت
الباب
.
Посмотри
на
мое
сердце,
моя
рука
выбила
дверь
.
خفت
يلف
يلف
يدور
. ويرجع
لاغلى
الاحباب
.
Я
боялась,
что
он
развернется
и
вернется
к
самым
любимым
.
ياليل
ياليل
عقلي
احتار
مين
غيره
بدي
اختار
Ночь,
ночь,
мой
разум
сбит
с
толку,
кого
еще
я
могу
выбрать.
ومين
اللي
بيفهم
بالحب
غير
العالم
بالاسرار
.
И
кто
может
понять
любовь,
кроме
мира
с
тайнами
?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.