Текст и перевод песни Elissa - Haylef W Yergaali - هيلف و يرجعلي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هيلف
يلف
ويرجعلي
ХЕЙФ
крутит
и
поворачивает
меня
назад.
هييجي
قدامي
ويدمعلي
عشان
أسامحه
وأنسي
واعديها
Хигги-моя
нога,
и
он
плачет,
чтобы
простить
его,
забыть
и
встречаться
с
ней.
هيشوفني
هينهار
أدامي
Он
покажет
мне
Хайдара
Адами.
وهيقول
ولا
يوم
من
أيامي
دي
مفيش
أيام
من
بعديها
И
он
говорит:
"ни
один
из
моих
дней.
не
бывает
дней
после
этого".
غلطه
هيفوق
بكره
منها
Это
ошибка,
он
встанет
первым.
وأما
يعتذرلي
عهنا
И
он
извиняется
здесь.
بكره
اسامحه
عليها
С
мячом,
который
я
прощаю.
الاقيه
حس
بغلاوتى
علشان
جرب
قساوتي
Подари
ему
чувство
моей
сладости,
чтобы
он
смог
испытать
мою
жестокость.
وعرف
قيمة
الدنيا
وأنا
فيها
وأنا
مش
فيها
Он
знал
ценность
мира,
и
я
в
нем,
и
я
не
в
нем.
غلطه
هيفوق
بكره
منها
Это
ошибка,
он
встанет
первым.
وأما
يعتذرلي
عهنا
И
он
извиняется
здесь.
بكره
اسامحه
عليها
С
мячом,
который
я
прощаю.
الاقيه
حس
بغلاوتى
علشان
جرب
قساوتي
Подари
ему
чувство
моей
сладости,
чтобы
он
смог
испытать
мою
жестокость.
وعرف
قيمة
الدنيا
وأنا
فيها
وأنا
مش
فيها
Он
знал
ценность
мира,
и
я
в
нем,
и
я
не
в
нем.
أنا
عمري
مااحساسي
بيخيب
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
разочарованным.
وانا
حاسه
انه
هييجي
قريب
И
я
чувствую,
что
Хейджи
близко.
بس
معندوش
لسه
جراءه
Но
у
него
не
хватает
мужества.
بتاخدنا
الدنيا
وبتجيبنا
Мы
берем
мир
и
отвечаем.
ونسيب
بني
ادمين
وتسيبنا
И
мы
порождаем
людей
и
вызываем
нас.
ومسير
الحي
يتلاقى
И
соседи
гуляют
вместе.
غلطه
هيفوق
بكره
منها
Это
ошибка,
он
встанет
первым.
وأما
يعتذرلي
عهنا
И
он
извиняется
здесь.
بكره
اسامحه
عليها
С
мячом,
который
я
прощаю.
الاقيه
حس
بغلاوتى
علشان
جرب
قساوتي
Подари
ему
чувство
моей
сладости,
чтобы
он
смог
испытать
мою
жестокость.
وعرف
قيمة
الدنيا
وأنا
فيها
وأنا
مش
فيها
Он
знал
ценность
мира,
и
я
в
нем,
и
я
не
в
нем.
غلطه
هيفوق
بكره
منها
Это
ошибка,
он
встанет
первым.
وأما
يعتذرلي
عهنا
И
он
извиняется
здесь.
بكره
اسامحه
عليها
С
мячом,
который
я
прощаю.
الاقيه
حس
بغلاوتى
علشان
جرب
قساوتي
Подари
ему
чувство
моей
сладости,
чтобы
он
смог
испытать
мою
жестокость.
وعرف
قيمة
الدنيا
وأنا
فيها
وأنا
مش
فيها
Он
знал
ценность
мира,
и
я
в
нем,
и
я
не
в
нем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.