Текст и перевод песни Elissa - Law Ma Tiji - لو ما تيجي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Law Ma Tiji - لو ما تيجي
If You Don't Come - لو ما تيجي
إليسا
. لو
ما
تجي
Elissa
. If
You
Don't
Come
لو
ما
تجي
عنّوم
عنيّا
If
you
don't
come,
my
eyes
will
sleep
و
بإيدك
تغزّ
الغفى
And
you
will
lull
me
to
sleep
in
your
hand
توعّي
الحنين
اللّي
فيّا
You
will
awaken
the
longing
within
me
اللّي
كان
عالبعد
انطفى
That
was
extinguished
in
the
distance
لو
ما
تجي
...
If
you
don't
come
...
لو
ما
تجي
عنّوم
عنيّا
If
you
don't
come,
my
eyes
will
sleep
و
بإيدك
تغزّ
الغفى
And
you
will
lull
me
to
sleep
in
your
hand
توعّي
الحنين
اللّي
فيّا
You
will
awaken
the
longing
within
me
اللّي
كان
عالبعد
انطفى
That
was
extinguished
in
the
distance
لو
ما
تجي
...
If
you
don't
come
...
صالحتني
مع
الدّني
You
reconciled
me
with
the
world
رجّعتني
للولدني
You
brought
me
back
to
my
birth
صالحتني
مع
الدّني
You
reconciled
me
with
the
world
رجّعتني
للولدني
You
brought
me
back
to
my
birth
طفلة
صغيرة
مشيطنة
A
naughty
little
girl
عالأرض
عم
تركض
حفى
Running
on
the
ground
barefoot
قبلك
قلبى
كان
Before
you,
my
heart
was
شجرة
بلا
عصافير
A
tree
without
birds
جنّة
بلا
ألوان
A
paradise
without
colors
فراشة
مافيها
تطير
A
butterfly
that
couldn't
fly
غيّرت
الزّمان
You
changed
time
بدّلت
البرد
بدفا
You
turned
the
cold
into
warmth
قبلك
قلبى
كان
Before
you,
my
heart
was
شجرة
بلا
عصافير
A
tree
without
birds
جنّة
بلا
ألوان
A
paradise
without
colors
فراشة
مافيها
تطير
A
butterfly
that
couldn't
fly
غيّرت
الزّمان
You
changed
time
بدّلت
البرد
بدفا
You
turned
the
cold
into
warmth
لو
ما
تجي
...
If
you
don't
come
...
لو
ما
الهوى
يمرق
عبابي
If
love
doesn't
pass
by
me
يمحي
بنسماته
الضّجر
Wiping
away
my
sorrow
with
its
breeze
كنت
رضيانة
بعذابي
I
would
have
been
satisfied
with
my
torment
لا
هم
حب
ولا
قمر
No
love,
no
moon
لو
ما
الهوى
...
If
love
...
لو
ما
الهوى
يمرق
عبابي
If
love
doesn't
pass
by
me
يمحي
بنسماته
الضّجر
Wiping
away
my
sorrow
with
its
breeze
كنت
رضيانة
بعذابي
I
would
have
been
satisfied
with
my
torment
لا
هم
حب
ولا
قمر
No
love,
no
moon
لو
ما
الهوى
...
If
love
...
علّمت
قلبي
عالحكي
You
taught
my
heart
to
speak
نسّيتني
كيف
البكي
You
made
me
forget
how
to
cry
علّمت
قلبي
عالحكي
You
taught
my
heart
to
speak
نسّيتني
كيف
البكي
You
made
me
forget
how
to
cry
و
مسحت
دمعة
ملبّكة
And
you
wiped
away
a
confused
tear
عرموش
تعبانة
سهر
From
a
tired
eyelash
from
staying
awake
قبلك
قلبى
كان
Before
you,
my
heart
was
شجرة
بلا
عصافير
A
tree
without
birds
جنّة
بلا
ألوان
A
paradise
without
colors
فراشة
مافيها
تطير
A
butterfly
that
couldn't
fly
غيّرت
الزّمان
You
changed
time
بدّلت
البرد
بدفا
You
turned
the
cold
into
warmth
قبلك
قلبى
كان
Before
you,
my
heart
was
شجرة
بلا
عصافير
A
tree
without
birds
جنّة
بلا
ألوان
A
paradise
without
colors
فراشة
مافيها
تطير
A
butterfly
that
couldn't
fly
غيّرت
الزّمان
You
changed
time
بدّلت
البرد
بدفا
You
turned
the
cold
into
warmth
لو
ما
تجي
...
If
you
don't
come
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.