Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كيف
تنسي
الهوي
وبتروح
Как
ты
можешь
забыть
любовь
и
уйти?
والقلب
مجروح
А
сердце
разбито.
و
ااه
منك
ااه
اخذة
الروح
И
ох,
из-за
тебя,
ох,
душа
забрата.
قول
عني
ليش
صرت
بعيد
Скажи
мне,
почему
ты
стал
таким
далеким?
عني
بعيد
شو
غيرك
Далеким
от
меня,
что
изменило
тебя?
يا
حبيبي
بخاف
بخاف
اسالك
Любимый,
я
боюсь,
боюсь
тебя
спросить.
انت
حبيبي
بس
وحدك
بس
Ты
мой
любимый,
только
ты
один.
وانا
لغيرك
لا
انا
ما
بحن
А
по
другим
я
не
тоскую,
нет.
لا
ما
بذن
ابدا
غيرك
شي
مره
احن
Нет,
я
никогда
не
взгляну
ни
на
кого,
кроме
тебя.
وانا
قلبي
بعدك
ما
بحياته
دح
И
мое
сердце
после
тебя
не
бьется.
ابدا
لا
لو
بتضل
حدي
اتضل
معي
وتبقي
Нет,
никогда.
Если
ты
останешься
рядом,
останься
со
мной
и
будь
со
мной.
وما
اتفل
شو
الحل
ما
يشوفك
حدا
شو
الحل
И
не
уходи.
Что
делать?
Чтоб
никто
тебя
не
увидел.
Что
делать?
لا
مش
انت
الي
كنت
بتقول
رح
نبقي
سوا
Разве
не
ты
говорил,
что
мы
будем
вместе?
وابتحميني
من
غدر
الهوا
И
защитишь
меня
от
предательства
любви.
انت
حبيبي
بس
وحدك
بس
Ты
мой
любимый,
только
ты
один.
وانا
لغيرك
لا
انا
مابحب
А
других
я
не
люблю,
нет.
لا
مابذن
ابدا
غيرك
شي
مره
احن
Нет,
я
никогда
не
взгляну
ни
на
кого,
кроме
тебя.
وانا
قلبي
بعدك
ما
بحياته
دح
И
мое
сердце
после
тебя
не
бьется.
ابدا
لا
لو
بتضل
حدي
اتضل
معي
وتبقي
Нет,
никогда.
Если
ты
останешься
рядом,
останься
со
мной
и
будь
со
мной.
وما
اتفل
شو
الحل
ما
يشوفك
حدا
شو
الحل
И
не
уходи.
Что
делать?
Чтоб
никто
тебя
не
увидел.
Что
делать?
شو
الحل
مايشوفك
حدا
شو
الحل
Что
делать?
Чтоб
никто
тебя
не
увидел.
Что
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nabil Abou Abdo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.