Elissa - Teebt Mennak - تعبت منك - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elissa - Teebt Mennak - تعبت منك




تَعَبْتِ مِنَّكْ
Я устал от тебя.
عَشَانْ مَالِيشْ غِيرَكْ وَلَا بَسْتَغْنَى عَنَّكْ
Ни по какой другой причине, кроме тебя.
وَعَشَانْ بحبَّكْ
И любить тебя.
مَالِيشْ مكانْ في زعلي أروحله إلَّا حضنَكْ
В моих объятиях нет места, кроме твоих коленей.
وَعَشَانْ مَالِيشْ غِيرَكْ حَبِيبْ
Вот почему ты не парень.
لُو قلْت أَمْشِي
Если я скажу идти.
تُوَحَشْنِي قَبْل مَاتِمْشِي خَطْوَة بعِيدَه عَنِّي
Ты извергаешь меня, прежде чем уйти от меня.
تِضْحَكْ فِي وِشِّي
Ты смеешься над чем-то.
بَمْسَحْ دُمُوعَيْ وبَنْسَى لِيه قللت مَنِّي
Вытри мои слезы и забудь, почему ты недооцениваешь меня.
وبقُولْ مفيشْ في الْحُبّْ عيبْ
И сказать: "нет ничего плохого в любви".
بقلِيلِي بَرْضَى
С небольшим удовлетворением.
وَاسْتَنَّى منَّكْ كلمَة حلوَه تقُولْهَا لِيَّا
И избавь меня от сладкого слова, которое ты скажешь мне.
بَسْمَعْهَا بَهدَى
Услышав это своим даром.
وَانْسَى ان عيشتي مَعَاكْ أقل مِن الْعَادِيَة
И забудь, что жизнь с тобой-это ненормально.
بَصبرْ عَلِيكْ مِنْ حُبِّي فِيكْ
С терпением от моей любви к тебе.
هتْحس إِمْتَا
Ты почувствуешь себя смертью.
إِن مفِيشْ فِي ايديَا حَاجَه غِيرِ انَي احِبَّكْ
Нет нужды, но я люблю тебя.
وِانْ كُنْت سَاكْتَه
И если ты молчишь,
فَعَشَانْ مَاتحْرِمْنِيشْ فِي يُومْ مِ الْعيِشَه جنبَكْ
Потому что не сдаешься в тот день, когда я живу рядом с тобой.
مَاقدَرْش أَعِيشْ غِيرْ بِينْ إيدِيكْ
Я не могу жить без твоих рук.
لِيهْ كُل هَمَّكْ
Почему тебе не все равно?
فِي الدُّنْيَا تِثْبِتْ بَس إِنِّي مِشْ مُهمَّة
В мире это лишь доказывает, что я не имею значения.
وِالرَّأي رَأيَكْ
И мнение - это твое мнение.
وَانِّي أَنَا جَنْبَكْ مَلِيشْ وَلَا أَي كِلْمَة
И я на твоей стороне, Меллиш, ни слова.
وبَعِيشْ مَعَاكْ صُورَة وخَلَاصْ
И жизнь с тобой-это картина и спасение.
أَنَا عِشْتَ عُمْرِي
Я прожил свою жизнь.
بَارْضِيكْ وبَاجِي كْتِيرْ أَنَا عَلَى حسَابْ كَرَامْتِي
Я сам по себе.
كَانْ كُل هَمِّي
Все это было моей заботой.
إِنْ إِنْتَ تغْلَطْ وأَسْمَعَكْ بِتْقُولْ حَبِيبتِي
Если ты совершишь ошибку, и я услышу, как ты скажешь "детка".
وَعَشَانْ رِضَاكْ خسرْت نَاسْ
И к твоему удовлетворению, я потерял людей.
بقليلي برضى
С небольшим удовлетворением.
وأُستني منك كلمه حلوه تقولها ليا
И мне нужно от тебя доброе слово.
بسمعها بهدى
Услышав это своим даром.
وأنسى اني عيشتي معاك أقل من العاديه
И забудь, что я когда-либо жил с тобой меньше, чем обычно.
باصبر عليك من حبي فيك
Терпение с моей любовью к тебе.
هتحس امتى
Ты почувствуешь мое время.
ان مفيش في ايديا حاجه غير اني أحبك
Нет нужды, кроме как любить тебя.
وان كنت ساكته
И если ты молчишь,
فعشان متحرمنيش في يوم من العيشه جنبك
Я не хочу жить рядом с тобой.
مقدرش أعيش غير بين ايديك
Я не могу жить без твоих рук.
بقليلي برضى
С небольшим удовлетворением.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.