Текст и перевод песни Elissa - Yalla Habibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalla Habibi
Давай, любимый
ذنبي
أنا
ذنبي
بهواك
و
همي
أنا
يا
حبيبي
رضاك
Моя
вина,
моя
вина
в
моей
любви
к
тебе,
и
моя
забота,
любимый,
- твое
удовольствие
و
انت
ولا
بتسأل
على
حدى
هايم
بمدى
عايش
على
هواك
А
ты
даже
не
спрашиваешь
обо
мне,
блуждаешь
вдали,
живешь
по
своей
воле
حظي
أنا
بعيوني
دليل
بتغفى
و
أنا
اسهر
لياليك
Моя
судьба
- в
моих
глазах
доказательство,
ты
спишь,
а
я
не
сплю
ночами
بقلبي
بكي
و
بعيوني
حكي
و
لا
عم
بشتكي
و
لا
فيي
جافيك
В
моем
сердце
плач,
а
в
моих
глазах
рассказ,
и
я
не
жалуюсь,
и
не
могу
покинуть
тебя
ذنبي
أنا
ذنبي
بهواك
و
همي
أنا
يا
حبيبي
رضاك
Моя
вина,
моя
вина
в
моей
любви
к
тебе,
и
моя
забота,
любимый,
- твое
удовольствие
و
انت
ولا
بتسال
على
حدى
هايم
بمدى
عايش
على
هواك
А
ты
даже
не
спрашиваешь
обо
мне,
блуждаешь
вдали,
живешь
по
своей
воле
مافي
عذاب
متلك
يا
غرام
بتمضى
الليالي
و
الأيام
Нет
таких
мучений,
как
ты,
любовь
моя,
проходят
ночи
и
дни
ناطرعلى
بابوه
راضي
بعذابوه
و
لا
عم
بيفيدوه
عتاب
و
ملام
Жду
у
твоей
двери,
довольствуясь
своими
муками,
и
не
помогают
мне
упреки
и
обвинения
مافي
عذاب
متلك
يا
غرام
بتمضى
الليالي
و
الأيام
Нет
таких
мучений,
как
ты,
любовь
моя,
проходят
ночи
и
дни
ناطرعلى
بابوه
راضي
بعذابوه
و
لا
عم
بيفيدوه
عتاب
و
ملام
Жду
у
твоей
двери,
довольствуясь
своими
муками,
и
не
помогают
мне
упреки
и
обвинения
ذنبي
أنا
ذنبي
بهواك
و
همي
أنا
يا
حبيبي
رضاك
Моя
вина,
моя
вина
в
моей
любви
к
тебе,
и
моя
забота,
любимый,
- твое
удовольствие
و
انت
ولا
بتسال
على
حدى
هايم
بمدى
عايش
على
هواك
А
ты
даже
не
спрашиваешь
обо
мне,
блуждаешь
вдали,
живешь
по
своей
воле
حظي
أنا
بعيوني
دليل
بتغفى
و
أنا
اسهر
لياليك
Моя
судьба
- в
моих
глазах
доказательство,
ты
спишь,
а
я
не
сплю
ночами
بقلبي
بكي
و
بعيوني
حكي
و
لا
عم
بشتكي
و
لا
فيي
جافيك
В
моем
сердце
плач,
а
в
моих
глазах
рассказ,
и
я
не
жалуюсь,
и
не
могу
покинуть
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.