Elissa - زكريا - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elissa - زكريا




زكريا
Zachariah
زكريا بهدي لعيونك فرحتي ودمعاتي في عنيا
Zachariah, I offer my joy and tears to your eyes.
زكريا لو أغني ليك ميكفنيش مية ألف أغنية
Zachariah, if I sing to you a hundred thousand songs, it will not suffice.
زكريا والله واحشني وبدوب والعشق فيك غية
Zachariah, by God, I miss you and I melt away, and my love for you is overwhelming.
زكريا على طول في سيرتك
Zachariah, I always talk about you,
ياللي صورتك باينة أهي عليا
You whose image is visible on me.
...
...
زكريا وحشاني أيام البلد بتملي في الضحية
Zachariah, I miss the days in our country when you used to fill the place of sacrifice.
زكريا الذكرى بتعيش للأبد بين القلوب تحيا
Zachariah, memory lives forever, and it thrives among hearts.
زكريا يا أبويا يا أبو المغرمين فاكر ليالينا
Zachariah, my father, my father of lovers, remember our nights.
زكريا على طول في بالي وفي خيالي نايمة أو صاحية
Zachariah, you are always on my mind and in my imagination, whether I am sleeping or awake.
...
...
يا ليالي تعالي وعودي حرري وطني وحدودي
Oh nights, come back and return, liberate my homeland and my borders.
أنا دمعي مغرق عودي وأنا اشكي لمين غير الله
My tears are drowning me, return, and to whom should I complain except to God?
بطلي يا دموعي تزيدي نوري يا شموعي وقيدي
Stop, my tears, from increasing, my candles, light up, and my chains,
يا ما خدني يا ناس من إيدي وارتحت في حضنه من الآه
Oh how many people took me by the hand and I found comfort in his embrace from my sighs.
...
...
يا لَيالِي تَعالِي وَعُودِي حرري وَطُنَّيْ وَحُدُودِي
Oh nights, come back and return, liberate my homeland and my borders.
أَنّا دَمْعِي مُغْرِق عُودِي وَأَنا أُشْكَى لِمَيْن غَيَّرَ اللّٰه
My tears are drowning me, return, and to whom should I complain except to God?
يَطْلِي يا دُمُوعِي تَزَيُّدَيْ نُوَرِّي يا شموعي وَقَيْدِيّ
Stop, my tears, from increasing, my candles, light up, and my chains,
يا ما خِدْنَيْ يا ناسَ مَن أَيْدِي وَٱِرْتَحتِ ڤِي حَضَنهُ مَن أَلاهُ
Oh how many people took me by the hand and I found comfort in his embrace from my sighs.
...
...
زكريا كانت عيونك طيبة صوتك مليان شجن
Zachariah, your eyes were kind, and your voice was full of longing.
رغم الليالي المتعبة شاغلك حب الوطن
Despite the tiring nights, you were preoccupied with love for your homeland.
زكريا ياما كنت ألف الكون كتير وأرجع أغنيلك
Zachariah, how many times have I wandered the earth and returned to sing to you?
زكريا تضحك في حزنك ياللي حضنك أحلى دار وسكن
Zachariah, you laugh in your sorrow, you whose embrace is the sweetest home and dwelling.
...
...
زكريا أنا فاكرة تفاصيل المكان ولمتنا ليلة العيد
Zachariah, I remember the details of the place and our gathering on the night of Eid.
زكريا أنا شايفة فيك ايام زمان أطفال ولبس جديد
Zachariah, I see in you the days of yore, children, and new clothes.
زكريا إحساس برأة مينتهيش عايش في وجداني
Zachariah, a feeling of innocence that never ends, living in my conscience.
زكريا يا واحشني كلك مهما أقولك ألف مرة واعيد
Zachariah, how I miss you, no matter how many times I tell you and repeat it.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.