Elixir De Beat - El Valor de los Valores - перевод текста песни на немецкий

El Valor de los Valores - Elixir De Beatперевод на немецкий




El Valor de los Valores
Der Wert der Werte
Ok
Okay
Esta es otra enseñanza más de Elixir de Beat Crew
Dies ist eine weitere Lehre von der Elixir de Beat Crew
Vamos a recordar lo que a muchos se le olvidó
Erinnern wir uns daran, was viele vergessen haben
(Es el valor del hombre libre)
(Es ist der Wert des freien Mannes)
Y a dejarle claro porque aún estamos
Und um klarzustellen, warum wir immer noch da sind
Es que la verdad no es necesario
Die Wahrheit ist, es ist nicht nötig
Nombrar los errores de aquellos que olvidaron
Die Fehler derer zu nennen, die vergaßen
Pequeños valores
Kleine Werte
Enseñanzas de pequeño de los que rendí honores
Lehren aus der Kindheit, denen ich Ehre erwies
Esos que me dieron la mano sin otras intenciones
Diejenigen, die mir ohne Hintergedanken die Hand reichten
Son los mismos que hoy siguen conmigo al lado
Es sind dieselben, die heute noch an meiner Seite sind
Otros fueron despachados
Andere wurden weggeschickt
Y es que olvidaron de dónde empezaron
Und zwar, weil sie vergaßen, wo sie anfingen
Se encerraron en su burbuja de aire
Sie schlossen sich in ihrer Luftblase ein
Sin contenido al igual que música de baile
Ohne Inhalt, genau wie Tanzmusik
Me dicen por qué yo me mantuve
Sie fragen mich, warum ich geblieben bin
Siempre siendo el mismo
Immer derselbe
Siempre el mismo en la calle aunque yo no tuve
Immer derselbe auf der Straße, auch wenn ich nicht hatte
Todo lo que a ti te sube
Alles, was dich hochbringt
Encuentro y quiero solo amigos
Ich finde und will nur Freunde
Pa sentirme relajado sentado en aquellas nubes
Um mich entspannt zu fühlen, sitzend auf jenen Wolken
¿Dónde están los valores?
Wo sind die Werte?
A la ira diré no, a la ira diré no
Zum Zorn sage ich nein, zum Zorn sage ich nein
Practico todo lo que hoy
Ich praktiziere alles, was ich heute weiß
Para siempre tenerlo The love, respect, hágase la idea
Um es immer zu haben: The love, respect, mach dir ein Bild davon
Primero debo de tener matiz en la real
Zuerst muss ich im Echten verwurzelt sein
Que aprenda a ser una persona que entrega
Dass ich lerne, eine Person zu sein, die gibt
Con su ser una senda libre de la condena
Mit seinem Wesen einen Pfad frei von Verurteilung
Vivir pa sentir con tu gente el cariño, se leal
Leben, um mit deinen Leuten die Zuneigung zu fühlen, sei loyal
Derecho pa que se repita más que se vea
Aufrecht, damit es sich wiederholt, damit man es sieht
Yo vine y llegué aquí y soy feliz
Ich kam und bin hier angekommen und bin glücklich
Porque los valores que brindó mami
Weil die Werte, die Mama gab
Mantenerlos es mi tarea
Sie zu bewahren ist meine Aufgabe
Ohnanana
Ohnanana
Modalidad de vida que te evita tanto mal
Eine Lebensweise, die dir so viel Übel erspart
Ohnanana
Ohnanana
Normal rilax de mirar que te pintará un coral
Normal entspanntes Schauen, das dir eine Koralle malt
Ohnanana
Ohnanana
Sentimientos de risa y de vibra pa volar
Gefühle des Lachens und Vibes zum Fliegen
Ohnanana
Ohnanana
Es lo que se necesita y así lo grita la moral
Das ist es, was man braucht, und so ruft es die Moral
Es momento para recordar
Es ist Zeit, sich zu erinnern
Lo que se olvidó, lo que dejó de practicarse
An das, was vergessen wurde, was nicht mehr praktiziert wird
Uno se debe acostumbrar
Man muss sich daran gewöhnen
Obedecer la enseñanza que dejó tu madre y tu padre ¿Y dónde quedaron las promesas? ¿las palabras de aliento?
Der Lehre zu gehorchen, die deine Mutter und dein Vater hinterließen. Und wo sind die Versprechen geblieben? Die aufmunternden Worte?
Los juramentos de decir y no olvidar
Die Schwüre, zu sagen und nicht zu vergessen
Que somos personas antes que músicos
Dass wir Menschen sind, bevor wir Musiker sind
Que somos humanos y no máquinas
Dass wir menschlich sind und keine Maschinen
Se olvidaron de lo principal
Sie haben das Wichtigste vergessen
Del respeto, del amor a lo real y lo que hoy hacemos
Den Respekt, die Liebe zum Echten und zu dem, was wir heute tun
A la tolerancia, a la prudencia
Die Toleranz, die Klugheit
Y a los valores que le dan sentido a nuestra vida
Und die Werte, die unserem Leben Sinn geben
Elixir de Beat Crew
Elixir de Beat Crew
Con todo el respeto
Mit allem Respekt
Dj Adez, dale
DJ Adez, leg du los
¿Dónde están los valores?
Wo sind die Werte?
A la ira diré no, a la ira diré no
Zum Zorn sage ich nein, zum Zorn sage ich nein
Practico todo lo que hoy
Ich praktiziere alles, was ich heute weiß
Para siempre tenerlo
Um es immer zu haben





Авторы: German Collao, Nicolás Choapa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.