Текст и перевод песни Eliza Grace - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spend
my
days
when
you
were
around
Проводила
дни,
когда
ты
был
рядом,
I
thought
you
deaf
to
my
words
or
disturbed
by
the
sound
Думала,
ты
глух
к
моим
словам
или
тебя
тревожил
звук.
But
where
do
I
draw
the
line?
Но
где
провести
черту?
Am
I
being
wasted,
or
just
being
kind?
Я
трачу
время
зря
или
просто
добра?
I
know
you
never
liked
to
be
alone
Я
знаю,
ты
никогда
не
любил
быть
один,
And
I
have
still
questions
for
you
И
у
меня
остались
к
тебе
вопросы.
So
if
you're
a
ghost,
can
I
come
too?
Так
что,
если
ты
призрак,
могу
ли
я
тоже
уйти?
Can
I
come
too?
Oh-ooh,
oh-ohh,
oh-ooh
Могу
ли
я
тоже
уйти?
О-у,
о-ох,
о-у
Can
I
come
too?
Oh-ooh,
oh-ohh,
oh-ooh
Могу
ли
я
тоже
уйти?
О-у,
о-ох,
о-у
I've
been
down
this
road
before
Я
уже
проходила
этот
путь
раньше,
Many
times
now,
in
my
head
Много
раз,
в
своей
голове.
Digging
for
closure
in
my
words
Ищу
завершения
в
своих
словах
(Digging
for
closure)
(Ищу
завершения)
Before
it's
never
heard
and
nothing's
said
Пока
их
никто
не
услышал
и
ничего
не
сказано.
I
know
you
never
liked
to
be
alone
Я
знаю,
ты
никогда
не
любил
быть
один,
And
I
still
have
questions
for
you
И
у
меня
всё
ещё
остались
к
тебе
вопросы.
So
if
you're
a
ghost,
can
I
come
too?
Так
что,
если
ты
призрак,
могу
ли
я
тоже
уйти?
Can
I
come
too?
Oh-ooh,
oh-ohh,
oh-ooh
Могу
ли
я
тоже
уйти?
О-у,
о-ох,
о-у
Can
I
come
too?
Oh-ooh,
oh-ohh,
oh-ooh
Могу
ли
я
тоже
уйти?
О-у,
о-ох,
о-у
And
the
tattoos
never
change
(oh-ohh)
И
татуировки
никогда
не
меняются
(о-ох)
Just
the
skin
we
live
in
(oh-ohh)
Только
кожа,
в
которой
мы
живем
(о-ох)
The
photos
never
die
(oh-ohh)
Фотографии
никогда
не
умирают
(о-ох)
Just
the
people
in
them
(oh-ohh)
Только
люди
на
них
(о-ох)
And
there's
one
last
thing
that
I
promised
(oh-ohh)
И
есть
еще
одна
вещь,
которую
я
обещала
(о-ох)
From
all
the
days
that
I
have
missed
(oh-ohh)
За
все
те
дни,
что
я
пропустила
(о-ох)
When
you
were
zipping
up
your
suitcase
(oh-ohh)
Когда
ты
застегивал
свой
чемодан
(о-ох)
That
I
tried
and
tried
to
fit
in
(oh-ohh)
Что
я
пыталась
и
пыталась
вписаться
(о-ох)
Like
murderers
hide
bodies
(oh-ohh)
Как
убийцы
прячут
тела
(о-ох)
I
hide
my
issues
too
(oh-ohh)
Я
тоже
прячу
свои
проблемы
(о-ох)
And
when
the
cancer
has
to
take
you
(oh-ohh)
И
когда
рак
заберет
тебя
(о-ох)
Then
if
you're
a
ghost,
can
I
come
too?
Тогда,
если
ты
призрак,
могу
ли
я
тоже
уйти?
Too,
oh-ohh,
oh-ooh
Тоже,
о-ох,
о-у
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Grace Goodard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.