Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
the
hero
comes,
I
can
hear
the
drums
Oh,
der
Held
kommt,
ich
kann
die
Trommeln
hören
And
our
horses
run
to
the
kingdom
come
Und
unsere
Pferde
laufen
ins
Königreich
Through
the
pale
moonlight,
our
hearts
ignite
to
the
call
Durch
das
blasse
Mondlicht
entzünden
sich
unsere
Herzen
zum
Ruf
Oh,
claim
your
price
for
a
crown
of
stars
Oh,
fordere
deinen
Preis
für
eine
Krone
aus
Sternen
In
the
name
of
love
be
the
sacrifice
Im
Namen
der
Liebe
sei
das
Opfer
You
and
I
will
stand
and
fight,
our
backs
to
the
wall
Du
und
ich
werden
stehen
und
kämpfen,
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Oh
(hero,
hero)
Oh
(Held,
Held)
Oh
(hero,
hero)
Oh
(Held,
Held)
Oh
(hero,
hero)
Oh
(Held,
Held)
Oh
(hero,
hero)
Oh
(Held,
Held)
There
is
no
escape,
let
the
fever
rise
Es
gibt
kein
Entkommen,
lass
das
Fieber
steigen
As
our
horses
rage,
and
our
goal's
in
sight
Während
unsere
Pferde
toben
und
unser
Ziel
in
Sicht
ist
Maybe
I'm
the
one,
I'm
the
one
who
will
fall
Vielleicht
bin
ich
diejenige,
ich
bin
diejenige,
die
fallen
wird
Oh,
lay
me
down
on
a
bed
of
stone
Oh,
leg
mich
auf
ein
Bett
aus
Stein
I
will
wait
for
you
as
I
rest
my
soul
Ich
werde
auf
dich
warten,
während
ich
meine
Seele
ausruhe
I
will
watch
you
ride
when
you
reply
to
the
call
Ich
werde
dich
reiten
sehen,
wenn
du
dem
Ruf
antwortest
Oh
(hero,
hero)
Oh
(Held,
Held)
Oh
(hero,
hero)
Oh
(Held,
Held)
Oh
(hero,
hero)
Oh
(Held,
Held)
Oh
(hero,
hero)
Oh
(Held,
Held)
Oh
(hero,
hero)
Oh
(Held,
Held)
Oh
(hero,
hero)
Oh
(Held,
Held)
Oh
(hero,
hero)
Oh
(Held,
Held)
Oh
(hero,
hero)
Oh
(Held,
Held)
Shut
your
eyes,
hey!
Schließ
deine
Augen,
hey!
Shut
your
eyes,
oh!
Schließ
deine
Augen,
oh!
Don't
be
scared
to
shut
your
eyes
Hab
keine
Angst,
deine
Augen
zu
schließen
Watch
those
lights
from
the
stars
Sieh
die
Lichter
der
Sterne
In
your
head,
hypnotized
In
deinem
Kopf,
hypnotisiert
Join
our
fight,
fighting
for
what's
right
Schließ
dich
unserem
Kampf
an,
kämpfe
für
das,
was
richtig
ist
Let
your
heart
be
your
guide
Lass
dein
Herz
dein
Führer
sein
(Hero,
hero)
Ой
герой
ты
(hero,
hero)
герой
ты
мой
(Held,
Held)
Oh,
mein
Held
(Held,
Held)
mein
Held
(Hero,
hero)
Да
зовёт
герой
меня
в
бой
(hero,
hero,
hero,
hero)
(Held,
Held)
Da
ruft
mich
der
Held
in
die
Schlacht
(Held,
Held,
Held,
Held)
(Hero,
hero)
Ой
герой
ты,
герой
ты
мой
(hero,
hero)
(Held,
Held)
Oh,
mein
Held,
mein
Held
(Held,
Held)
(Hero,
hero)
Ты
возьми
подругу
с
собой
(hero,
hero)
(Held,
Held)
Nimm
deine
Freundin
mit
(Held,
Held)
Ah,
ah-ah-ah-ah,
ah,
ah-ah-ah-ah,
ah,
ah-ah-ah-ah,
ah
Ah,
ah-ah-ah-ah,
ah,
ah-ah-ah-ah,
ah,
ah-ah-ah-ah,
ah
Ah,
ah-ah-ah-ah,
ah
(Я
жду
тебя)
ah-ah-ah-ah,
ah,
ah-ah-ah-ah,
ah
Ah,
ah-ah-ah-ah,
ah
(Ich
warte
auf
dich)
ah-ah-ah-ah,
ah,
ah-ah-ah-ah,
ah
Ah,
(Я
жду
тебя)
I
see
the
light,
ah,
ah-ah-ah-ah,
ah
Ah,
(Ich
warte
auf
dich)
Ich
sehe
das
Licht,
ah,
ah-ah-ah-ah,
ah
You
are
coming,
ah
Du
kommst,
ah
Ah,
ah-ah-ah-ah,
ah,
ah-ah-ah-ah,
ah,
ah-ah-ah-ah,
ah
Ah,
ah-ah-ah-ah,
ah,
ah-ah-ah-ah,
ah,
ah-ah-ah-ah,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Odden, Elizaveta Khripounova, Michael Parsberg Hansen
Альбом
Hero
дата релиза
14-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.