Elizete Cardoso - Estrada Branca - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elizete Cardoso - Estrada Branca




Estrada branca, lua branca, noite alta, tua falta
Белая дорога, белая луна, высокая ночь, твоя Мисс
Caminhando, caminhando, caminhando, ao lado meu
Гулять, гулять, гулять, рядом со мной
Uma saudade, uma vontade, tão doída, de uma vida
Тоска, воля, так больно, жизни
Vida que morreu
Жизнь, которая умерла
Estrada, passarada, noite clara
Дорога, проходная, ясная ночь
Meu caminho é tão sozinho, tão sozinho a percorrer
Мой путь так одинок, так одинок.
Que mesmo andando para a frente
Что даже идти вперед
Olhando a lua tristemente
Грустно глядя на Луну
Quanto mais ando, mais estou perto de você
Чем больше я хожу, тем ближе я к тебе
Se em vez de noite fosse dia, e o sol brilhasse e a poesia
Если бы вместо ночи был день, и солнце светило, и поэзия
Em vez de triste fosse alegre de partir
Вместо того, чтобы грустить, было весело уходить.
Se em vez de eu ao ver minha sombra nessa estrada
Если вместо меня, когда я вижу только свою тень на этой дороге,
Eu visse ao longo dessa estrada, uma outra sombra a me seguir
Я видел вдоль этой дороги, другая тень следовала за мной.
Mas a verdade é que a cidade ficou longe
Но правда в том, что город остался далеко
Ficou longe na cidade, se deixou meu bem-querer
Остался далеко в городе, если оставил мое добро-хочу
Eu vou sozinha sem carinho
Я иду одна без привязанности
Vou caminhando meu caminho
Я иду своим путем
Vou caminhando com vontade de morrer
Я иду с желанием умереть.





Авторы: Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.