Текст и перевод песни Elizete Cardoso - Se Você Disser Que Sim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Você Disser Que Sim
Если ты скажешь "Да"
No
dia
em
que
eu
vi
você
В
тот
день,
когда
я
увидела
тебя,
Não
podia
imaginar
que
eu
seria
assim
Не
могла
и
представить,
что
буду
такой:
E
que
você
já
estava
em
mim
Ведь
ты
уже
был
в
моей
судьбе.
Um
novo
encontro
aconteceu,
Новая
встреча
произошла,
Foi
mais
forte
do
que
eu
Сильнее
меня
она
была.
Um
beijo
aconteceu
o
nosso
amor
Поцелуй
случился
- и
наша
любовь
Ali
nasceu
Родилась
в
тот
миг.
Se
você
disser
que
sim
Если
ты
скажешь
"да",
Minha
vida
te
darei
Тебе
подарю
свою
жизнь.
E
a
solidão
que
há
em
mim
И
одиночество,
что
во
мне
живет,
Com
você
esquecerei
Вместе
с
тобой
забудется.
Se
você
disser
que
sim
Если
ты
скажешь
"да",
Minha
vida
te
darei
Тебе
подарю
свою
жизнь.
E
a
solidão
que
há
em
mim
И
одиночество,
что
во
мне
живет,
Com
você
esquecerei
Вместе
с
тобой
забудется.
Contigo
sempre
vou
estar,
С
тобой
всегда
буду
рядом,
Ao
seu
lado
é
meu
lugar
Мое
место
- у
твоих
ног.
E
assim
vou
renascer,
И
я
снова
рожусь
на
свет,
Igual
ao
Sol
no
amanhecer
Как
солнце
на
рассвете.
Ninguém
te
ama
como
eu
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я,
É
tão
forte
como
Deus
Эта
любовь
сильна,
как
божество.
Não
dá
pra
separar,
Нас
не
разлучить,
Nós
somos
como
a
areia
e
o
mar
Мы
словно
песок
и
морская
вода.
Não
deu
tempo
de
dizer
não
invadiu
meu
coração
Не
успела
сказать
"нет"
- ты
ворвался
в
мое
сердце.
Eu
preciso
de
você
e
do
seu
amor
Ты
нужен
мне,
как
и
твоя
любовь.
Se
você
disser
que
sim
Если
ты
скажешь
"да",
Minha
vida
te
darei
Тебе
подарю
свою
жизнь.
E
a
solidão
que
há
em
mim
И
одиночество,
что
во
мне
живет,
Com
você
esquecerei
Вместе
с
тобой
забудется.
Se
você
disser
que
sim
Если
ты
скажешь
"да",
Minha
vida
te
darei
Тебе
подарю
свою
жизнь.
E
a
solidão
que
há
em
mim
И
одиночество,
что
во
мне
живет,
Com
você
esquecerei
Вместе
с
тобой
забудется.
Se
você
disser
que
sim
Если
ты
скажешь
"да",
Minha
vida
te
darei
Тебе
подарю
свою
жизнь.
E
a
solidão
que
há
em
mim
И
одиночество,
что
во
мне
живет,
Com
você
esquecerei
Вместе
с
тобой
забудется.
Se
você
disser
que
sim
Если
ты
скажешь
"да",
Minha
vida
te
darei
Тебе
подарю
свою
жизнь.
E
a
solidão
que
há
em
mim
И
одиночество,
что
во
мне
живет,
Com
você
esquecerei
Вместе
с
тобой
забудется.
Se
você
disser
que
sim
Если
ты
скажешь
"да",
Minha
vida
te
darei
Тебе
подарю
свою
жизнь.
E
a
solidão
que
há
em
mim
И
одиночество,
что
во
мне
живет,
Com
você
esquecerei
Вместе
с
тобой
забудется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes, Moacir Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.